Ejemplos del uso de "искоренена" en ruso
Прозрачность должна быть улучшена, а коррупция должна быть искоренена.
Transparency must be improved, and corruption must be rooted out.
Но разве вы собираетесь ждать, пока коррупция будет полностью искоренена, прежде чем начать инвестировать в Африку?
But are you going to wait until it is zero before you invest?
Окружающая среда сильно загрязняется, растёт "коэффициент Джини" (разрыв между богатыми и бедными), коррупция во власти не искоренена.
Environmental deterioration is severe, the "Gini index" (the gap between rich and poor) is widening, and official corruption has not been curbed.
В своей книге «Конец бедности» (The End of Poverty) я писал, что крайняя бедность может быть искоренена к 2025 году.
In my book The End of Poverty, I wrote that extreme poverty can be ended by the year 2025.
Специальный докладчик отметила, что с годами усилия по борьбе против торговли людьми нарастают и приносят серьезные позитивные результаты, хотя такая торговля еще полностью не искоренена.
The Special Rapporteur observed that efforts to combat trafficking have increased over the years and have brought significant improvement to the situation, although trafficking still exists.
Если хотя бы четвертая часть всех средств, выделяемых на вооружения, направлялась на борьбу с ВИЧ/СПИДом, и в частности на обеспечение ухода за больными и проведение научных исследований, то эта пандемия уже была бы искоренена.
If only a quarter of the expenditure on weapons were to be directed towards the fight against HIV/AIDS, particularly to care and research, the pandemic would already have been eliminated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad