Ejemplos del uso de "искривление костей голени" en ruso

<>
Переломы костей голени и ступни. Fractures to the lower legs and feet.
А учитывая беспричинный перелом голени, еще и анализ крови на уровень кальция и сканирование костей. With a tibia cracking for no reason, a blood test to check calcium levels, and a bone density scan.
Правая локтевая, лучевая, голени и малоберцовая кости. The right ulna, radius, tibia and fibula.
"Слишком большие, чтобы обанкротиться" финансовые институты были не только спасены, но искривление стало ещё хуже, когда эти институты стали - через укрупнение финансового сектора - даже больше. Not only were "too big to fail" financial institutions bailed out, but the distortion has become worse as these institutions have become - via financial-sector consolidation - even bigger.
Холодный ветер пронизывал меня до костей. The cold wind cut me to the bone.
Вот тут, на голени? See here, on the shins?
Чтобы разрешить это "искривление", зарплаты финансовых руководящих работников должны привязываться не к долговременной стоимости обычных акций их фирм, а к долговременной стоимости более широкой корзины ценных бумаг. To address this distortion, the payoffs of financial executives should be tied not to the long-term value of their firms' common shares but to the long-term value of a broader basket of securities.
Он джентльмен до мозга костей. He is every inch a gentleman.
Сломала кость голени. I broke my tibia.
Чёртово искривление носовой перегородки. Damn deviated septum.
Я промерз до костей сегодня. I feel chilled to the bone today.
Другие два пулевых ранения здесь - на руке и на голени. The other two bullet wounds are here - one on the hand and her lower leg.
Я свободен и у меня искривление позвоночника! I'm single and I have a curvature of the spine!
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей. On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
Удар по голени! Go for the shins!
Искривление менее, чем на 5 градусов, верно? Less than 5 degrees of angulation, right?
Череп человека состоит из 23 костей. The human skull consists of 23 bones.
Посмотрите на эти безволосые голени. Look at those hairless shins.
Это вызвало искривление носовой перегородки. It caused a deviated septum.
преждевременное старение костей, которое в конечном счете может привести к замедлению роста и низкому росту в зрелом возрасте. premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.