Ejemplos del uso de "искусственном сердце" en ruso
Например, материал, использующийся в искусственном сердце, первоначально применялся для изготовления женских ремней.
For example, the material in the artificial heart was originally used to make girdles for women.
Некоторые виды доверия могут быть основаны на искусственном понятии "своих и чужих", а не на реальных ценностях и прямом опыте.
Some kinds of trust can be based on an artificial notion of "not us" rather than on real values and direct experience.
Однако, примерно в то же время, Конгресс Соединенных Штатов выступил с самым громким обращением, в котором Китай классифицируется как манипулятор с валютными курсами и в котором китайские лидеры обвиняются в искусственном поддержании курса юаня к доллару, который гарантирует постоянный двусторонний торговый профицит.
And yet, at around the same time, the United States Congress issued its loudest call ever to classify China as an exchange-rate manipulator, accusing Chinese leaders of maintaining the renminbi's peg to the dollar in order to guarantee a permanent bilateral trade surplus.
Когда я смотрел на это, у меня сердце кровью обливалось.
I was breaking my heart when I was watching it.
Пока стратегия поддержания банковских систем на искусственном питании гарантируемого налогоплательщиками краткосрочного кредита имела смысл.
So far, the strategy of maintaining banking systems on feeding tubes of taxpayer-guaranteed short-term credit has made sense.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
I could not speak a word, for my heart was full.
Цифровую революцию, скорее всего, сменит еще одна волна сокрушительных технологий, в том числе основанных на достижениях в материаловедении, искусственном интеллекте и генной инженерии.
The digital revolution is likely to be followed by yet another wave of disruptive technology, including advances in materials science, artificial intelligence, and genetic engineering.
Понятно, что супружеским парам, имеющим передаваемые по наследству генетические отклонения и нуждающимся в искусственном оплодотворении, следует предлагать пройти ПГД и, если потребуется, их следует направлять в центр, который может осуществлять такую специализированную процедуру.
Clearly, couples carrying a transmissible genetic defect and otherwise requiring IVF should be offered the option of PGD, and if necessary, referral to a center that can perform this specialized procedure.
Южная и Западная Автсралия, а также Австралийская столичная территория уже различают правонарушения, связанные с выращиванием конопли на гидропонике или при искусственном освещении и обычные правонарушения по хранению конопли.
South Australia, Western Australia and the Australian Capital Territory already distinguish between cannabis which is grown hydroponically or using artificial light and conventional cannabis for possession offences.
Это было в издании 2002 года, которое они опубликовали с большим количеством статей об искусственном человеке.
This was an issue from 2002 that they published with a lot of different articles on the bionic human.
А в этом искусственном семени было рентгеноконтрастное вещество, так что его было видно на рентгене.
And in the artificial semen was a radio-opaque substance, such that it would show up on an X-ray.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad