Beispiele für die Verwendung von "исполнилось" im Russischen
Лиссе нравились неформалы, до того как ей исполнилось 12.
Lissa used to like Hot Topic, too, and then she turned 12.
Как только ей исполнилось 18, она взяла ссуду на машину.
As soon as she turned 18, she took out a car loan.
Когда моему брату исполнилось три, родители переселили его ко мне.
When my brother turned three, my parents made me share a room.
Когда мне исполнилось 18, Я потерял лучшего друга в автомобильной аварии.
When I turned 18, I lost my best friend to a car accident.
И этому совету решил последовать я сам когда мне исполнилось 40.
It was the advice that I decided to follow myself when I turned 40.
Поскольку месяц назад мне исполнилось 16, я бы хотела получить права.
Since I just turned 16 a month ago, I wouldn't mind getting my license.
Когда мне исполнилось восемь лет, у нас появился новый мальчик-слуга.
So the year I turned eight we got a new house boy.
Им только что исполнилось три, и они любили всё розовое и фиолетовое.
They'd just turned three, and they were into all things pink and purple.
Которому только исполнилось 18, и насколько я помню, теперь он имеет право наследования.
One who's just turned 18, if I remember correctly and is now entitled to claim his inheritance.
Доставщику, Маркусу Джексону, недавно исполнилось 18, а на нём уже два ограбления и нападение.
The delivery guy, Marcus Jackson, just turned 18, but his juvie rap shows two robberies and an assault.
До тех пор пока у одной матери, ребёнку которой только исполнилось два года, не умер от этой болезни.
Until a particular mother, whose child had just turned two, died of this disease.
А когда ей исполнилось 20, оказалось что беременна вторым ребенком, ее мама скончалась, а супруг оставил ее - вышел замуж за другую.
And when she turned 20, found herself pregnant with a second child, her mom died and her husband left her - married another woman.
Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения.
A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh.
По состоянию на сентябрь в израильском заключении находились семь девочек в возрасте до 18 лет, не считая многих женщин, которым 18 лет исполнилось во время пребывания в заключении.
As at September, there were seven girls under the age of 18 in Israeli detention, in addition to the number of women who had turned 18 while under imprisonment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung