Ejemplos del uso de "исполняла" en ruso
Аня, когда ты была демоном, ты исполняла желания, так?
Anya, when you were a demon, you granted wishes, right?
Это как если бы Judi Dench исполняла пантомиму в деревне.
It's been like watching Dame Judi Dench reduced to appearing in a regional pantomime.
Я исполняла свой номер, делала свое дело для Фанте и его друга.
I was doing my number, doing my thing for Fante and his buddy.
Когда ты исполняла ту песню, ты пела для Финна и только для него одного.
When you were singing that song, you were singing it to Finn and only Finn.
Для меня эта выставка была значительна тем, каким именно образом я исполняла свою роль куратора и катализатора этого диалога.
What was significant about this exhibition is the way in which it engaged me in my role as a curator, as a catalyst, for this dialogue.
Г-жа ДАСКАЛОПУЛУ-ЛИВАДА исполняла обязанности председателя совещания 2 и 3 сентября 2002 года, а один из заместителей председателя г-н Юрг Балли (Швейцария) исполнял обязанности председателя 4 сентября.
Mrs. DASKALOPOULOU-LIVADA chaired the meeting on 2 and 3 September 2002 while Mr. Juerg Bally (Switzerland), one of the Vice-Chairmen, chaired the meeting on 4 September.
В музыке, если вы уже слышали какую-то песню, если вы слышали песни, которую недавно исполняла Джилл, когда она их поёт, следующая нота появляется в вашей голове - вы ожидаете её.
In music, if you've heard a song before, if you heard Jill sing those songs before, when she sings them, the next note pops into your head already - you anticipate it as you're going.
После этого я поехала в Китай и, стоя на сцене, исполнила песню на китайском, и все подпевали мне, они пели с восхищением вместе с этой пышноволосой девушкой, с музыкальным инструментом в руке, а она исполняла их музыку.
And then I go to China and I stand on a stage at a university and I bust out into a song in Chinese and everybody sings along and they roar with delight at this girl with the hair and the instrument, and she's singing their music.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad