Ejemplos del uso de "исходным" en ruso con traducción "source"
Traducciones:
todos1823
source776
original775
initial160
originating23
departure13
onset1
otras traducciones75
Исходным сервером является локальный сервер Exchange.
The local Exchange server is the source server.
Очень похоже на площадку управления исходным кодом.
So there's that as a site for source code management.
Аналогичный подход можно применять и к другим исходным системам.
Similar practices can be applied to other source systems.
Можно настроить поток веществ между исходным процессом и процессом назначения.
You can set up a substance flow between a source process and a destination process.
Например, когда доступ к промежуточному узлу ограничен исходным IP-адресом.
For example, when access to the smart host is restricted by the source IP address.
Выберите способ вставки: внедрить диаграмму с конечной темой или исходным форматированием
Select a paste option to embed the chart with either the destination theme or the source formatting...
Сравните данные в таблице с исходным файлом, чтобы убедиться в их правильности.
Compare the data in the table with the source file, and make sure the data appears to be correct.
Запрос не прошел, так как отсутствует действующий маршрут между исходным и конечным компьютерами.
Request failed because there is no valid route between the source and destination computers.
Файл с исходным текстом (*.MQ4) советника автоматически помещается в папку /EXPERTS клиентского терминала.
The source file (*.MQ4) of the expert will be saved in the /EXPERTS folder of the client terminal automatically.
Файл с исходным текстом (*.MQ4) индикатора автоматически помещается в папку /EXPERTS/INDICATORS клиентского терминала.
A file with the source code (*.MQ4) of the indicator will be placed into the /EXPERTS/INDICATORS folder of the client terminal automatically.
Приложение бесплатное, с открытым исходным кодом, а это значит, что его может использовать любой.
The software is free and open source, meaning that anyone can use it.
Файл с исходным текстом (*.MQ4) скрипта автоматически помещается в папку /EXPERTS/SCRIPTS клиентского терминала.
File containing the script source code (*.MQ4) will be placed into the /EXPERTS/SCRIPTS folder of the client terminal automatically.
Для тестирования можно создать тестовое событие и прямую трансляцию, связанные с одним исходным потоком.
For testing, you can create a test event and a live event associated with the same source stream.
Когда вы создаете связь с текстовым файлом, Access создает таблицу, которая связана с исходным файлом.
When you link to a text file, Access creates a new table that is linked to the source file.
Заявка на командировку является исходным документом, в котором содержатся сведения о расходах на цель командировки.
A travel requisition is a source document that documents expenses that will be incurred for the purpose of travel.
Если исходным объектом является таблица или запрос, решите, нужно ли вместе с данными экспортировать форматирование объекта.
If the source object is a table or query, decide whether you want to export the data with or without the object's formatting.
В бюджетном планировании суммы или количества в строках бюджетного плана распределяются между исходным и конечным сценариями.
In budget planning, the amounts or quantities in budget plan lines are allocated between source and destination scenarios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad