Ejemplos del uso de "исходящими" en ruso con traducción "outgoing"
В соответствии с вашими исходящими звонками вы регулярно связываетесь с одним и тем же местным номером несколько раз в неделю.
According to your outgoing calls, you regularly contact the same local number several times a week.
Начало процесса постепенного политического изменения, в соответствии с предупреждениями, исходящими от Премьера Госсовета КНР Вэня Цзябао о том, что без "срочных" реформ, Китаю угрожает хаос и разрушение экономического роста.
A process of gradual political change begins, in keeping with outgoing Premier Wen Jiabao's warning that without "urgent" reforms, China risks turmoil and disruption of economic growth.
Управляемая реформа. Начало процесса постепенного политического изменения, в соответствии с предупреждениями, исходящими от Премьера Госсовета КНР Вэня Цзябао о том, что без «срочных» реформ, Китаю угрожает хаос и разрушение экономического роста.
Guided reform: A process of gradual political change begins, in keeping with outgoing Premier Wen Jiabao’s warning that without “urgent” reforms, China risks turmoil and disruption of economic growth.
Кодировка исходящих сообщений: задана указанная кодировка.
Preferred encoding for outgoing messages set to the specified character set.
Соединители отправки управляют потоком исходящей почты SMTP.
Send connectors control outgoing SMTP mail flow.
Чтобы просмотреть и настроить предел исходящий подключений
To view and configure the outgoing connections limit
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad