Ejemplos del uso de "ищу" en ruso con traducción "look up"

<>
Мы все сумасшедшие только потому, что я ищу всякую дрянь в Интернете, а Барни хочет узнать пол ребенка? We're all crazy just because I'm looking up some stuff on the Internet, and Barney wants to know the baby's gender?
К примеру, я ищу человека - я могу найти город, где он родился, я могу найти регион, к которому он относится, его население и так далее. So I look up a person - I can look up then the city where they were born; then I can look up the region it's in, and the town it's in, and the population of it, and so on.
Ищет значения в векторе или массиве. Looks up values in a vector or array
Ищет значения в ссылке или массиве. Looks up values in a reference or array
Приходилось ли Вам искать какой-либо Форекс термин в интернете? Ever found yourself looking up a ton of forex definitions online?
В режиме таблицы откройте таблицу, которая будет искать данные из другой. In Datasheet View, open the table that will look up data from another table.
Итак, я искал пластик - и решил, что можно добыть эту современную породу. So I looked up a plastic - so I decided that I could mine some of this modern-day rock.
Теперь с помощью надстройки "Википедия" вы можете искать информацию прямо в Word. Now, using your Wikipedia add-in, look up information without leaving Word.
Сначала прокси-сервер ищет назначенный сервер клиентского доступа и проверяет подлинность на нем. The proxy server first looks up the assigned pod server (client access server) and then authenticates against that.
После 13.7 миллиардов лет космологи ищут в небе и понимают историю создания. After 13.7 billion years, cosmologists look up at the sky and understand the story of creation.
По умолчанию функции, которые ищут данные в таблицах, должны использовать сортировку по возрастанию. By default, functions that look up information in tables must be sorted in ascending order.
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь. When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии. I don't want to imagine ever looking up "Viagra" on Wikipedia.
В этом примере функция ищет значение 0,92 и находит ближайшее совпадение — 0,9. In this example it looks up 0.92, and finds the closest match: 0.9.
Если вы спецагент, почему вы ищете их здесь когда Лавлесс держит их в темнице? If you're so special, how come you're looking up here when Loveless has them in the dungeon?
Он позволяет искать значения в списке сведений о пользователях, который при необходимости можно импортировать вместе с другими списками. It looks up values in the User Information list, so you must decide whether you want to import the User Information list along with other lists.
Сервер Exchange ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com в Интернете. The Exchange server looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet.
Служба EOP ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com, расположенные в Интернете. EOP looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet.
Локальный сервер Exchange ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com в Интернете. The on-premises Exchange server looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet.
Ты мой брат, я искал твоей защиты, а ты подвёл меня, так же как и отец, как и любой другой засранец! You're my brother, I looked up to you and yer let me down, just like Dad, just like every other tosser!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.