Sentence examples of "кадр из фильма" in Russian
Это кадр из фильма "Триумф воли", великолепно смонтированные снимки.
This is from "Triumph Of The Will" - brilliant editing to cut together things.
Это кадр из фильма, над которым я последнее время работала. Он называется Слепая дверь.
This is a still from a film I worked on recently, called "Blind Door."
Это кадр из фильма "Дилижанс", в котором Якима Канут выполняет один из самых опасных трюков из мною виденных.
This is a screen capture from "Stagecoach," where Yakima Canutt is doing one of the most dangerous stunts I've ever seen.
В качестве значка стоит выбрать яркий кадр из вашего ролика.
Create descriptive thumbnails that show a quick snapshot of your video.
Мы вошли в зал, где заседали члены комиссии, и все происходящее напомнило мне кадры военного суда из фильма «Бунт на «Кейне» (The Caine Mutiny).
When we walked into the hearing room, it was like the court-martial scene in The Caine Mutiny.
В качестве значка канала вы можете использовать кадр из своих видео, изображение по умолчанию или другое загруженное вами изображение.
You can choose to upload a new image, use a still frame from one of your uploaded videos, or use your default image.
Неужели в XXI веке мир превратился в огромный город Бомонт из фильма «Свободные», и к нам теперь будет приходить Джон Литгоу (John Lithgow), чтобы ругать нас за громкую музыку?
Is the 21st century world just a blown-up version of Bomont in which John Lithgow comes and scowls at us if we play our music too loud?
Записали материалы на собственное устройство (например, из фильма, с концерта или спортивного мероприятия и т. п.).
Recorded the content onto your own recording device (for example, from a movie, concert, sporting event, etc.)
В разговоре двух героев в сцене из фильма "Апокалипсис сегодня" запечатлена анти-этика, также характеризующая политику администрации Буша:
An exchange between two characters in a scene from the movie "Apocalypse Now" captures an anti-ethic that characterizes the Bush administration's policies as well:
Взгляд только на отдельные экстремальные явления не раскроет причины, как несколько сцен из фильма не раскрывают его сюжет.
Looking only at individual extreme events will not reveal their cause, just like watching a few scenes from a movie does not reveal the plot.
Позвольте показать вам сцену из фильма La Suicide Amour.
Now, let me show the scene from La Suicide Amour.
Когда что-то плохое случается, ты делаешь французский тост и говоришь как будто ты из фильма "Унесённые ветром".
Whenever something terrible happens, you make French toast and talk like you're in gone with the wind.
Это - солнечные очки Стива МакКуина из фильма "Афера Томаса Крауна".
These are Steve McQueen's sunglasses from The Thomas Crowne Affair.
Тема из фильма "За пригоршню долларов", Эннио Морриконе
Theme from "A Fistful Of Dollars" by Ennio Morricone
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert