Ejemplos del uso de "как бы" en ruso con traducción "kind of"
«Они как бы опоздали на вечеринку, — говорит Логсдон.
"They’re kind of come-lately to the party," says Logsdon.
Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
It's kind of a trade-off between thinking and social.
Сказал как бы мимоходом, типа, "она очень хорошо готовит"
He said it kind of offhanded, like, "She can really cook"
У него всегда как бы замедленная реакция типа "Что?"
It's always kind of doing a double take: "What?"
Я сейчас, как бы, делю людей на две категории.
Actually, I kind of divide the world into two groups now.
сознание как бы в ловушке ощущения, что дело сделано.
The mind is kind of tricked into feeling that it's already done.
Можно видеть, что он как бы опыляет, прорастает, растёт.
And you can see, it's kind of pollinating, germinating, growing.
типа индукции, как бы распространение от одного лица к другому.
A kind of induction, a kind of spread from person to person.
Вы как бы проговариваете первый звук, S - и слово появляется.
You kind of shout out the sound, S - and the word comes.
Итак, после рождения Деклана мы как бы пересмотрели свои ожидания.
So after we had Declan, we kind of recalibrated our expectations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad