Ejemplos del uso de "как выжатый лимон" en ruso
Ты похож на выжатый лимон, ты выглядишь совсем не как обычно, Бадди.
You look like you've grown another inch, but you don't look so hot, Buddy.
Но он получает ярого футболиста, а я после этого получаю выжатый лимон.
So he gets fun football guy, and then I get exhausted guy afterwards.
Я выжат как лимон и у меня нет времени общаться с тобой!
I am sick and tired of playing wet nurse to you!
Я не сделала ничего плохого, если я возьму адвоката, они захотят выжать Ким, как лимон.
I haven't done anything wrong, and if I get a lawyer, they're just gonna hang Kim out to dry.
«[Они] жестоки по отношению к людям: выжимают их как лимон, а кожуру выбрасывают, — рассказала мне Риччи прошлым летом.
“[They] were brutal in the way they used people. They squeezed them like a lemon and then discarded the rind,” Ricci told me last summer.
Несомненно к анисовому маслу мы также прибавим сок, выжатый из двух лимонов.
Obviously, instead of anisette, we'll add the juice of two lemons.
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима!
"Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad