Sentence examples of "как-то" in Russian

<>
Нужно как-то использовать эту беседку. We should be using the gazebo somehow.
Я как-то вырвался и убежал. Somehow I got free, started running.
И как-то прошмыгнула мимо охраны. Somehow she got past security.
Только одним способом, его как-то сложить. Well, about the only way is to fold it up somehow.
о котором как-то забывают пожилые женщины. It's like the older women somehow forgot.
Я должен как-то взять "Одинокую Сосну". I'm gonna take Lone Pine somehow.
Он как-то растянул собственное биоэлектрическое поле. Somehow, he's extending his own bioelectric field.
Возможно, я как-то напрашиваюсь на эти неприятности. Maybe I'm asking for this trouble somehow.
Он как-то вышел из корабля в вакуум. Somehow he got outside that spaceship Into the vacuum of space.
Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике. I somehow got a passing grade in mathematics.
Мы как-то добрались до протеинов и ДНК. We somehow got to proteins and DNA.
А команда как-то находит способы вернуть это назад. Somehow the crew keeps finding a way of putting it back.
Как-то же он находит таких полудурков, как ты. He must be finding half-assed members like you somehow.
Ты должен как-то закончить эту работу за месяц. Somehow you must find a way to finish this work in one month.
Я не знаю, как-то не хватает личного контакта. I don't know, somehow it lacks that personal touch.
У меня нет много денег, но я как-то справляюсь. I don't have much money, but I can get along somehow.
потому что мой плач как-то демонстрировал ему его зверство. Because my crying somehow exposed his brutality to him.
Снова, чтобы оживить это вам нужно как-то добавить человеческий фактор. Again though, to make it come alive you need, somehow, to add the human element.
Но в релятивистском мире возможно одно объяснение: как-то сами по себе. And in a relational universe the only possible explanation was, somehow it made itself.
Сначала семья сектанта должна была как-то его изолировать в безопасном месте. What happened was that the family had to get their loved ones some safe place somehow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.