Sentence examples of "календарные спрэды" in Russian
Обычные календарные спрэды – нейтральные стратегии, в которых продается ближайший опцион и покупается более далекий опцион, обычно по тому же страйку.
Normal calendar spreads are neutral strategies, involving selling a near-term option and buying a longer-term option, usually at the same strike price.
Обратный календарный спрэд может не подходить для всех категорий инвесторов.
While the reverse calendar spread may or may not be profitable, it may not be suitable to all investors.
Концепции обычного и обратного календарных спрэдов объяснены, теперь применим последний к S&P колл опционам.
Having covered the concept of a normal and reverse calendar spread, let's apply the latter to S&P call options.
Обратный календарный спрэд не нейтрален и может генерировать прибыль если базовый актив совершит сильное движение в любом направлении.
The reverse calendar spread is not neutral and can generate a profit if the underlying makes a huge move in either direction.
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока.
But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.
На волатильных минимумах рынка базовый актив вряд ли останется на одних уровнях до ближайшей экспирации, а значит обратный календарный спрэд должен хорошо сработать.
At volatile market bottoms, the underlying is least likely to remain stationary over the near term, which is an environment in which reverse calendar spreads work well.
Эта стратегия для работы с высокой IV с помощью конструирования обратного диагонального календарного спрэда может быть применена для любого рынка, на котором могут случиться похожие условия.
This advanced strategy for capturing high implied volatility S&P futures options by means of constructing a reverse diagonal calendar spread can be applied to any market if the same conditions can be found.
Обратный календарный спрэд предоставляет превосходную опционную стратегию с низким риском (при условии, что вы закроете позицию задолго до экспирации ближайшего опциона), которая имеет потенциал прибыли в обе стороны движения рынка.
A reverse calendar spreads offers an excellent low-risk (provided you close the position before expiration of the shorter-term option) trading setup that has profit potential in both directions.
Риск лежит в возможности того, что базовый актив никуда не пойдет, и тогда краткосрочный опцион будет терять стоимость быстрее, чем долгосрочный, что приведет к расширению спрэда – именно то, ради чего открываются нейтральные календарные спрэды.
The risk lies in the possibility of the underlying going nowhere, whereby the short-term option loses time value more quickly than the long-term option, which leads to a widening of the spread - exactly what is desired by the neutral calendar spreader.
Ясно, что у участников рынка должны быть другие способы захеджировать свои позиции касательно фьючерсов VIX (например, спреды фьючерсов VIX, опционы VIX, календарные спреды опционов SPX).
Clearly market makers in VIX Futures must have other ways to hedge their positions (e. g., VIX futures spreads, VIX options, calendar spreads of SPX options).
ii. VIX 18-20: Я бы рекомендовал все еще воздерживаться от позиций, разве что какие-то календарные события или экономические новости оправдывают вход.
2. Spot VIX 18-20 - I would still avoid positions here unless some calendar based events or economic news justifies an entry.
Группа требует, чтобы для обоснования с " разумной достоверностью " претензии в связи с упущенной выгодой заявитель представлял не только контракты и счета-фактуры, связанные с различными проектами, но и подробную финансовую отчетность, включая аудированные отчеты, если таковые имеются, управленческие отчеты, бюджеты, счета, календарные графики, отчеты о ходе работ, а также сведения о фактических и сметных доходах и расходах по проекту.
In order to establish with “reasonable certainty” a loss of profits claim, the Panel requires that a claimant submit not only the contracts and invoices related to the various projects, but also detailed financial statements, including audited statements where available, management reports, budgets, accounts, time schedules, progress reports, and a breakdown of revenues and costs, actual and projected, for the project.
Во-вторых, индексные фонды почти не тратятся на торговые издержки или спрэды.
Second, index funds spend almost nothing on trading costs or bid and ask spreads.
Для того чтобы обосновать с " разумной достоверностью " претензию в связи с упущенной выгодой, Группа требует, чтобы заявитель представил не только контракты и счета-фактуры, связанные с различными проектами, но и подробную финансовую отчетность, включая аудированные отчеты, если таковые имеются, управленческие отчеты, бюджеты, счета, календарные графики, отчеты о ходе работ, а также сведения о фактических и сметных доходах по проекту.
In order to establish with “reasonable certainty” a loss of profits claim, the Panel requires that a claimant submit not only the contracts and invoices related to the various projects, but also detailed financial statements, including audited statements where available, management reports, budgets, accounts, time schedules, progress reports, and a breakdown of revenues and costs, actual and projected, for the project.
Вертикальные кредитные спрэды таким образом получают прибыль, если базовый актив торгуется в диапазоне, освобождая трейдера от проблем, связанных с определением подходящего момента входа в позицию и определения направления движения базового актива.
Vertical credit spreads can thus profit if the underlying remains in a trading range (stationary), freeing the trader from problems associated with market timing and prediction of the direction of the underlying.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert