Ejemplos del uso de "камера" en ruso con traducción "chamber"
Traducciones:
todos2474
camera1076
chamber947
cell337
cam39
compartment26
bladder3
tube3
ward3
camara1
inner tube1
plenum1
otras traducciones37
Судебная камера вызвала одного свидетеля proprio motu.
The Trial Chamber called one witness proprio motu.
Иногда перед казнью газовая камера тестируется с использованием животного.
Sometimes before executions, the gas chamber is tested using an animal subject.
Затем Судебная камера проводит обсуждение и готовит судебное решение.
The Trial Chamber will then deliberate and prepare a judgement.
Каждая камера в этих двух вертикальных отделах содержит одну муху.
Each chamber in these two vertical stacks contains one fly.
Компьютеры, системы жизнеобеспечения, вентиляционные системы, двигатели, даже реакторная камера дилития.
Computers, life support, ventilation, engines, even the dilithium chamber.
Судебная камера III в период второго мандата одновременно рассматривала три дела.
Trial Chamber III heard three trials contemporaneously during the second mandate.
Судебная камера III одновременно рассматривала три дела во время второго мандата.
Trial Chamber III heard three trials contemporaneously during the second mandate.
В решении от 6 апреля 2000 года Апелляционная камера подтвердила данное наказание.
In a decision rendered on 6 April 2000, the Appeals Chamber confirmed the sentence.
В период действия второго мандата Судебная камера III вела одновременно три процесса.
Trial Chamber III heard three trials contemporaneously during the second mandate.
Во время действия второго мандата Судебная камера III вела одновременно три процесса.
Trial Chamber III heard three trials contemporaneously during the second mandate.
Это камера размером с 1/400 Биосферы 2, которую мы называли Тестовым Модулем.
This is a chamber that was 1/400th the size of Biosphere 2 that we called our Test Module.
Судебная камера приговорила его к тюремному заключению сроком от минимум 20 лет до пожизненного.
The Trial Chamber sentenced him to life imprisonment, with a minimum term of 20 years.
В настоящее время Апелляционная камера ожидает представления ответной записки и записки в порядке ответа.
The Appeals Chamber is currently awaiting the filing of the response brief and brief in reply.
13 апреля 2005 года Судебная камера провела слушания, на которых обсудила варианты дальнейших действий.
A Trial Chamber hearing was held on 13 April 2005 to discuss the options for further action.
В деле " Обвинитель против Крстича " Судебная камера пролила определенный свет на mens rea преступления геноцида.
In Prosecutor v. Krstic the Trial Chamber shed some light on the mens rea in the offence of genocide.
15 мая 2003 года Камера вынесла решение по этому делу, в котором фигурирует бывший бургомистр.
On 15 May 2003, the Chamber delivered its judgement in this case, which involves a former Bourgmestre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad