Exemples d'utilisation de "канал вентилятора" en russe
При больших нагрузках на двигатель канал может охлаждаться неагрессивными средствами, например с помощью вентилятора, для обеспечения циркуляции воздуха, до тех пор пока температура охлаждающей среды не опустится ниже 293 К (20°С).
At high engine loads, the tunnel may be cooled by a non-aggressive means such as a circulating fan, as long as the temperature of the cooling medium is not below 293 K (20°C).
Скорость вращения вентилятора увеличивается или уменьшается в зависимости от температуры в блоке питания.
The speed of the fan increases or decreases when the temperature of the PSU changes.
При изменении частоты оборотов вентилятора жужжание может становиться громче или тише.
If the fan speed changes, the whirring noise that the fan produces increases or decreases.
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора.
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass.
Уже была закончена запись пяти эпизодов второго сезона и шестой был в производстве, сообщил канал.
He had already finished recording five episodes for the second series and a sixth was in process, the chain reported.
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта.
As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
Но если речь не идет о виртуозе игры или юмора, маловероятно, что его канал Twitch вообще будет интересным.
But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting.
Он помогает вам определить канал, в котором актив будет торговаться во время движения в повышательном или понижательном тренде.
It helps you identify a channel in which an asset is likely to trade while it is trending up or down.
Понятно, что мы теперь должны думать только о коротких позициях, поскольку пробитый восходящий канал говорит нам, что в ближайшем будущем цены, скорее всего, упадут.
With this in mind, it clearly makes sense that as we should only look to sell-short as a broken up-trending channel tells us we have a better chance to see lower prices in our near future.
Это еще одна причина увидеть боковой канал сегодня, и я предпочитаю ждать более четких сигналов разворота.
This is another reason I prefer to take the sidelines today and wait for clearer directional signals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité