Sentence examples of "канале" in Russian

<>
Как изменить информацию о канале Change your channel details
МакГрегор был найден плавающим лицом вниз в канале около 8-ми. MacGregor was found floating face-down in the canal by 8:00.
Предлагайте свои видео к просмотру. Создайте аннотации со ссылками на ролики, которые стоит посмотреть на вашем канале. Ещё эти ссылки можно добавить в описание видео. Direct viewers to watch more content: Use annotations in the video and links in your description to make it easy for viewers to continue watching videos.
Звук на канале номер три. The sound is on channel three.
В канале, который рядом с рестораном, находятся сотни метров катушек трубопровода. In the canal, which is just outside the restaurant, there is hundreds of meters of coil piping.
Добавляйте ссылки на подписку. Хороший способ увеличить число подписчиков – поместить в конце видео ссылку на подписку. Зритель уже смог оценить качество вашего контента и решил, что хочет посмотреть другие видео в вашем канале. Add subscription links: A good way to add subscribers is to add a subscription link towards the end of a video, when viewers had a chance to appreciate the quality of your videos and are likely to want more.
Все плейлисты, созданные на канале Playlists (feature all playlists created by the channel in a section)
Я хотела бы рассказать о канале Гованус и острове Говернорс: они обведены кругом. And what's circled is the site that I'm going to talk about, the Gowanus Canal and Governors Island.
прокомментировали любое видео на канале; Commented on any video from a channel
Я бы предпочел, чтобы муха отложила яйца и высидела личинок в моем слуховом канале. Would prefer a fly scavenger put eggs and hatched larvae in my ear canal.
просмотрели любое видео на канале; Viewed any video from a channel
На этот раз мы узнали, что в самом канале водились устрицы, размером с обеденную тарелку. We also learned at this time that you could eat an oyster about the size of a dinner plate in the Gowanus Canal itself.
Что идёт на десятом канале? What is on Channel 10?
Вы знаете примеры койота в Центральном парке, кита в канале Гованос, лося в графстве Вестчестер. You know, coyote in Central Park, a whale in the Gowanus Canal, elk in Westchester County.
на вашем канале настроена монетизация; Your channel is monetized
Сначала, в 1875 году, Исмаилу пришлось продать долю Египета в Суэцком канале, чтобы покрыть дефицит бюджета. First, Ismail was forced to sell Egypt’s shares in the Suez Canal in 1875 to cover his budget deficits.
Мы покажем его на нашем канале. We'll broadcast it on our channel.
Договор о Панамском канале 1977 года служит основой для юридических обязательств Соединенных Штатов Америки перед Панамой. The Panama Canal Treaty of 1977 provides the reference point for the United States'legal obligations in Panama.
просмотрели любое рекламное видео на канале; Viewed any video (as an ad) from a channel
На первом этапе в период с 2000 по 2006 год будут модернизированы южный и северный участки водного соединения на реках Сена и Уаза и на канале Дюнкерк- Шельда, соответственно. The first stage will be to modernize during the period 2000- 2006 the southern and northern parts of the waterway connection, i.e. on the Seine and Oise Rivers and on the Dunkerque- Schelde Canal, respectively.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.