Ejemplos del uso de "канализация" en ruso con traducción "sewer"
Traducciones:
todos268
sewage90
sewerage61
sewer46
drainage36
drain15
canalization3
otras traducciones17
Водопровод, канализация. Всё это способствовало неумолимому росту.
You had water, sewer networks that allowed for this kind of unchecked expansion.
В 30 шагах от хранилища, под автостоянкой, есть заброшенная канализация.
30 feet from the vault under this the corner of the parking lot's a dead sewer line.
Ты мог бы жить на нашем конце, мог бы иметь такие вещи, как электричество, канализация, просмотр телевизора.
You can live at our end, you can do things like have electricity, sewers, watch television.
Так же, была проведена канализация. И как результат, одно из самых больших бедствий конца 19-го века - заболевания, передающиеся с водой, например холера - стали исчезать.
They had put in underground sewer pipes, and as a result, one of the great scourges of the late 19th century, waterborne diseases like cholera, began to disappear.
Кроме того, штаты поделены на округа в системе школьного образования и по принципу оказания специализированных услуг для обеспечения образования и других видов обслуживания населения (например, водоснабжение и канализация, пожарная служба и скорая помощь, высшее образование, медицинские услуги, транспорт).
In addition, states are divided into school and special service districts to provide education and various other public services (e.g., water, sewer, fire and emergency, higher education, hospital services, transportation).
Ага, я видел как они из канализации валили.
Yeah, I saw 'em pouring out of a sewer in Morningside Heights.
Евреи Сохи провели 14 месяцев в канализации Львова.
"Socha's Jews" spent 14 months in the sewers of Lvov.
Два обескровленных тела найдены внутри и рядом с канализацией.
Two bloodless bodies found in and around sewers.
Возможно, перевертыш использует систему канализаций для перемещений по округе.
The shape-shifter could be using the sewer system to get around.
Скорее в такси, магазинах скобяных товаров, на проезжих частях, в канализации.
More like taxicabs, hardware stores, bank lines, sewers.
Он пропал в канализации в тот день когда Вы остановили лорда Блэквуда.
He went missing in the sewers the day, you stopped Lord Blackwood.
Два, он абсолютный жлоб, от него воняет канализацией, и у него отвратительные ногти.
Two, he's a total slob, he smells like a sewer, And his fingernails are disgusting.
Чтобы избавиться от мусора, его сжигают. И они сами себе роют каналы канализации.
People burn trash to get rid of the garbage, and they dig their own sewer channels.
Первая жертва, Томас Гриффин, он был убит в канализации под церковью Святого Михаила.
The first victim, Thomas Griffin, was killed in the sewer directly under St Michael's.
Эта тварь только что наелась и отправила рабочих канализации в больницу с рваными ранами.
This thing just sent a fry cook and a sewer worker to the Emergency room with lacerations.
В прошлый раз опоссум сдох в системе вентиляции, но сегодня, мне кажется, прорвало канализацию.
Last time, a possum died in the vent, but my guess is, the sewer exploded.
Ты хочешь сказать, что это драконьи психи сидели в канализации и читали стихи о чистилище?
So, you're saying that these, uh, dragon freaks were squatting in the sewers and reading tone poems about purgatory?
Мой отец говорил, это маленькие существа, живущие в кладовках, в канализации и прочих темных местах.
Well my father used to say that the langoliers were little creatures that lived in closets and sewers and other dark places.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad