Ejemplos del uso de "карантином" en ruso

<>
Traducciones: todos257 quarantine257
Настройка управления карантином [AX 2012] Setting up quarantine management [AX 2012]
В Управлении карантином доступны следующие параметры: The following options are available for quarantine management:
Удалено: управление карантином Microsoft Dynamics AX [AX 2012] Deprecated: Microsoft Dynamics AX Quarantine management [AX 2012]
Настройка, позволяющая автоматически создавать карантинные заказы, называется Управлением карантином. A setup in which quarantine orders are created automatically is called quarantine management.
В разделах этой главы приводятся сведения о настройке управления карантином. The topics in this section provide information about how to set up quarantine management.
На вкладке Значения по умолчанию в области Режим обработки выберите поле Управление карантином. On the Default values tab, in the Mode of handling area, select the Quarantine management box.
Флажок Управление карантином должен быть установлен в форме Группы номенклатурных моделей в группе моделей номенклатуры для номенклатуры. The Quarantine management check box must be selected in the Item model groups form for the item model group for the item.
При создании карантинных заказов вручную не требуется настройка данной номенклатуры для управления карантином в группе модели номенклатуры. When you create quarantine orders manually, you do not have to require that the current item be set up for quarantine management in the item model group.
В альтернативном варианте можно установить флажок Управление карантином, чтобы возвращенные номенклатуры отправлялись через процесс проверки в контексте карантинного заказа. Alternatively, you can select the Quarantine management check box to have the returned items sent through an inspection process in the context of a quarantine order.
Удалив возможности управления карантином, мы добавим функции, которые сильно отличаются от них по существу, такие как процессы заказа на возврат и возможности списания. For the deprecation of the quarantine management capabilities, we will add the features that are currently conceptually different, such as sales return order processes and scrapping capabilities.
с первого дня невыхода на работу в связи с пересадкой тканей или органа другому лицу, сдачей донорской крови, уходом за близким родственником, карантином и сопровождением, назначенным врачом, а также в связи с травмами, полученными при обстоятельствах, оговоренных в статье 18 ZZVZZ; From the first day of absence from work owing to tissue or organ transplant for another person, blood donation, care for a close family member, quarantine, and accompaniment ordered by a physician, and as a result of injuries sustained in circumstances specified in article 18 of ZZVZZ;
6: поместить сообщение на карантин. SCL is 6: Quarantine the message.
К черту карантин, я сваливаю. Screw the quarantine, I'm out of here.
сообщение было отправлено из карантина; The message was released from quarantine.
Отчет "Номенклатуры в карантине" (InventQuarantineOrder) Items in quarantine report (InventQuarantineOrder)
И нет надобности в карантине. There's no need for the quarantine.
Доступ к сообщениям на карантине To access your spam-quarantined messages in the spam quarantine
Вопросы и ответы, посвященные карантину Quarantine FAQ
Карантин нежелательной почты в Exchange 2016 Spam quarantine in Exchange 2016
Получено Дата перемещения сообщения в карантин. The date on which the message was received by the quarantine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.