Ejemplos del uso de "карательная война" en ruso
Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась вторая мировая война.
It has been almost 50 years since World War II ended.
В ответ началась карательная кампания, которая по своей жестокости ничем не отличалась от той, которую британцы осуществили сорока годами ранее.
What followed was a punitive campaign every bit as savage as the one nearly forty years earlier.
Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
Уменьшение совокупного импорта на две трети в период с 1929 по 1933 год было только отчасти результатом снижения доходов и, следовательно, спроса на импорт; карательная политика в области торговли и курса валют также сыграла важную роль в глобальном коллапсе торговли.
The two-thirds decline in aggregate imports from 1929 to 1933 was only partly a result of falling incomes, and hence import demand; retaliatory trade and exchange-rate policies also played a major role in bringing about the global trade collapse.
Отсутствие альтернатив тюремному заключению; карательная политика в области уголовного правосудия и назначения наказаний
Lack of alternatives to prison; punitive criminal justice policies and sentencing
Израильская карательная система, состоящая из более 700 контрольно-пропускных пунктов и шлагбаумов, серьезно ограничивает свободу передвижения всего палестинского населения и оказывает негативное воздействие на фермеров на оккупированной палестинской территории, особенно тех, кто выращивает оливковые деревья.
Israel's punitive system of over 700 checkpoints and barriers was severely restricting the freedom of movement of the entire Palestinian population and having a negative impact on farmers in the Occupied Palestinian Territory, particularly olive farmers.
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
В документе сказано, что война началась в 1700 г.
The document records that the war broke out in 1700.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad