Ejemplos del uso de "каре" en ruso
Я приготовлю каре ягнёнка, гороховое пюре, жареную картошку.
I got a rack of lamb, mushy peas, roasted potatoes.
Три жареных палтуса, два пастушьих пирога, одно каре ягненка!
Firing three halibut, two shepherd's pie, one rack of lamb!
Каре ягненка мне нравится, в персидском ресторане с большим количеством риса с шафраном.
Rack of lamb I like, in a Persian restaurant, with lots of saffron rice.
И под "сделать что-нибудь", он имеет в виду заставить меня корячиться весь день над каре ягнёнка.
And by "do something," He means having me slave over a rack of lamb all day.
Были представлены следующие межправительственные организации: " КАРЕ интернэшнл ", КомХабитат/секретариат Содружества, Комиссия африканского союза (КАС), Совет Европы, Европейская комиссия, " Шелтер африк ".
The following intergovernmental organizations were represented: CARE International, ComHABITAT/Commonwealth Secretariat, Commission of the African Union (CAU), Council of Europe, European Commission, Shelter Afrique.
Организация " КАРЕ интернэшнл " предложила, чтобы пункт 12 был дополнен призывом к государствам выделять ресурсы для государственных учреждений, работающих, например, в области образования, или СМИ в целях воспитания среди населения активной гражданской позиции.
Care International suggested that paragraph 12 should also call on States to allocate resources to public institutions working, for instance, in the education or media sectors in order to foster the development of an engaged citizenry.
Я совсем не собиралась идти на бал в золотом платье от Стеллы МакКартни со светло-розовым корсажем, пить шампанское в Таун Каре, а не лимузине, и снимать на ночь с друзьями номер в Four Seasons.
I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends.
В 2004 году эта программа осуществлялась в координации с рядом НПО, такими, как " КАРЕ " и " Спасите детей " (Канада), и при финансовой поддержке со стороны ЮНИСЕФ и предусматривала приоритетное освидетельствование подростков, работающих на уборке урожая сахарного тростника и в горнодобывающей промышленности, причем в последнем случае проводился специальный контроль в отношении использования химических и токсических веществ.
Under the programme for 2004, in cooperation with NGOs such as CARE and Save the Children (Canada) and with financial support from UNICEF, priority will be given to medical examinations on young persons working during the sugar cane harvest and in mining, in the latter case with special checks on the use of toxic and chemical substances.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad