Ejemplos del uso de "карт google" en ruso

<>
вебслужба, позволяющая отобразить сведения об отдельных проектах технического сотрудничества на многофункциональной карте (типа карт Google). A web-based service that will present selected technical cooperation project information on a multifunctional map (like Google maps).
И когда адрес введён, программа создаёт клип специально для вас, и с помощью карт Google и картинок Streetview превращает это в личное переживание. And you type in the address - it actually creates a music video specifically for you, pulling in Google maps and Streetview images into the experience itself.
Вот, взгляните на карты Google. Just look at Google Maps here.
Я начал делать это и наложил на Google Maps [Карты Google], чтобы можно было приближать отдельные аэропорты и наблюдать происходящие там модели [полётов]. And I started making these, and I put them into Google Maps and allow you to zoom in and see individual airports and the patterns that are occurring there.
Этот беспилотник не оснащен турбореактивным двигателем Rolls Royce или радаром с синтезированной апертурой; вместо этого он имеет связь с картой Google, камеры и простые инфракрасные датчики. This drone is not fitted with turbo Rolls Royce jet engines or aperture radar; instead, it features a Google Map interface, cameras, and simple infrared sensors.
Скорее, они были тем механизмом, который помогал Советам организовать их знания о мире. Это было что-то вроде гибрида, в котором соединились карты Google и Википедия — но на бумаге. Rather, they were a framework for organizing much of what the Soviets knew about the world, almost like a mashup of Google Maps and Wikipedia, built from paper.
Например, в случае Африки, сведения о дорогах на картах Google увеличились с 20% в 2008 г. до 75% в прошлом году, а количество городов и поселений, для которых имеются подробные карты, выросло более чем на 1000%. In Africa, for example, road coverage on Google Maps increased from 20% in 2008 to 75% last year, while the number of towns and villages for which detailed maps are available grew by more than 1,000%.
Моя собственная лаборатория, например, создает веб-сайт, который, основываясь на картах Google, использует цифровой след общества, чтобы наносить на карту уровни бедности, детскую смертность, уровни преступности, изменения в ВВП и другие социальные показатели, район за районом – и все это ежедневно обновляется. My own laboratory, for example, is building a Web site which, based on Google maps, uses society's digital trail to map poverty, infant mortality, crime rates, changes in GDP, and other social indicators, neighborhood by neighborhood – all of which will be updated daily.
Используя эти функции, вы принимаете эти Условия и условия Карт Google, доступные на странице http://www.google.com/intl/en_ALL/help/terms_maps.html, либо аналогичные условия Карт Google, действующие в вашей стране. By using those features, you agree to these Terms and the Google Maps terms available at http://www.google.com/intl/en_ALL/help/terms_maps.html.
Когда вы оплачиваете покупки в Интернете, данные банковских карт, сохраненные в Chrome и Google Payments, будут автоматически появляться в раскрывающемся списке. When you’re paying for something online, the credit cards you’ve saved in Chrome and Google Payments will show up in a dropdown list.
Если вы вошли в Chrome, функция автозаполнения будет использовать данные карт и адреса, сохраненные в Google Payments. If you're signed into Chrome, cards and addresses saved in Google Payments will also show up in forms.
По умолчанию данные карт, сохраняемые функцией автозаполнения, добавляются в Google Payments. By default, cards saved to Autofill are also saved to Google Payments.
Основные принципы сообщества Google Карт Maps Community Guidelines
Например, некоторые из них сохраняются в хронологии Google Карт, если включена История местоположений. For example, if you've turned on Location History, that activity is saved to your Maps Timeline instead.
Например, История местоположений находится в хронологии Google Карт. For example, if you've turned on Location History, that activity is saved to your Maps Timeline instead.
Например, при выходе из Gmail вы также выйдете из Календаря и Google Карт. For example, if you signed out of Gmail, you'll also be signed out of Calendar and Maps.
Подробнее о том, как Google хранит данные банковских карт и обеспечивает их безопасность. Learn more about how Google saves credit card information and keeps it safe.
В этом коротком выступлении Лалитеш Катрададда из Google демонстрирует Map Maker - коллективный картографический инструмент, используемый людьми повсеместно для создания карт. In this short talk, Google's Lalitesh Katragadda demos Map Maker, a group map-making tool that people around the globe are using to map their world.
Кто-то в парламенте Германии говорит, что мы должны создать немецкий Google. Someone in the German parliament says we should build a German Google.
В женской консультации функционирует электронная регистратура, в скором будущем планируется введение электронных карт и историй болезни пациентов. Electronic registration is functional in the maternity welfare unit, in the near future it is planned to introduce electronic charts and medical histories of patients.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.