Ejemplos del uso de "картонными коробками" en ruso
Перемещенным лицам приходилось жить в самых невероятных условиях, начиная с перенаселенных государственных жилых домов и кончая глинобитными хижинами, палатками, сшитых из кусков ткани, железнодорожными вагонами, железными контейнерами, картонными коробками, коровниками и конюшнями и просто под открытым небом.
Displaced persons have been found in every imaginable living situation, ranging from overcrowded public buildings to mud huts, tents made of torn bits of fabric, railway wagons, iron containers, cardboard boxes, barns and stables, and even no shelter at all.
Консоль Xbox 360 находится на полке и плотно зажата между коробками с играми, а на блоке питания лежат свернутые предметы одежды.
An Xbox 360 console is on a shelf, packed tightly between several game boxes and some rolled-up cloths, which sit on the power supply.
Бомбардируемые как снарядами, горящими коробками спичек.
Bombarded by missiles, flying, flaming matchbook covers.
О, Рэд, я бы помог тебе с коробками, но я не хочу утомлять себя.
Oh, Red, I'd help you with the boxes, but I don't want to tire myself out.
И я заметила паллеты с этими коробками, они удивительно ровные.
And I noticed the palettes under these boxes are perfectly level.
Как только закончим с распределительными коробками, сможем работать дальше, и завтра начать устанавливать крепления для трубопровода, ок?
All right, after we're done with the junction boxes, we can go ahead and start installing the conduit supports tomorrow, okay?
Без сомнений, этот автомобиль - настоящее возвращение в форму компании, которая слишком долго оставалась в лузерах со своими "тоскливыми коробками".
There's no doubt about it, this car is a real return to form from a company that has been stuck in a rut of dreary boxes for too long.
Мы все рассказывали истории, как в рождественское утро, вы знаете, наши дети в итоге играют с коробками гораздо больше, чем с игрушками, которые были в них.
Weв ™ve all told stories about how, on Christmas morning, our kids end up playing with the boxes far more than they play with the toys that are inside them.
Однако за коробками, рядом с передней стенкой полуприцепа, таможенные органы обнаружили несколько предметов мебели, которые не были упомянуты ни в книжке МДП, ни в накладной КДПГ.
However, behind the boxes, next to the front wall of the semi-trailer, the Customs authorities discovered some pieces of furniture which were mentioned neither on the TIR Carnet nor on the CMR consignment note.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad