Ejemplos del uso de "кассиром" en ruso
Ну, по-видимому она в то время была всего лишь кассиром банка, а не грабителем оных.
Well, apparently she was still just a bank teller and not yet a bank robber.
Переопределение налога на проводку и использование налога, выбранного кассиром в списке.
Override the tax on the transaction, and use a tax that the cashier selects in a list.
Инфокоды позволяют собирать данные в POS при выполнении кассиром различных действий.
Info codes let you capture data at the point of sale when a cashier performs various actions.
Алмейда тайно встречался с генералом армии Оскаром Виллануэва - предполагаемым "кассиром" мафии Монтесиноса.
Almeyda secretly met with Army General Oscar Villanueva, the presumed "cashier" of Montesinos's mafia.
Поле Тип ввода используется, чтобы проверить данные, введенные кассиром или активировать субкод.
The Input type field is used to validate the data that is entered by the cashier, or to trigger a subcode.
В поле Тип трудоустройства выберите, является ли сотрудник кассиром, продавцом или занимает другую должности.
In the Employment type field, select whether the staff member is a cashier, salesperson, or other type of employee.
Короче, она подошла к месту парковщика, одела жилет и тут я поняла, она работает здесь кассиром.
Anyway, so she goes up to the valet podium, puts on a red vest, and I realize she's working here as a cashier.
Можно указать, что чек должен печататься всегда или никогда или что решение о печати чека принимается кассиром.
You can specify that a receipt is always printed or never printed, or that the cashier chooses whether a receipt is printed.
В этом разделе описывается, как добавить назначение в записи розничного клиента для того, чтобы при добавлении клиента к проводке кассиром назначение и соответствующая скидка автоматически добавлялись к проводке.
This topic explains how to add an affiliation to a retail customer record so that when a cashier adds the customer to a transaction, the affiliation and its discount are automatically added to the transaction.
Даже при обезличенном рыночном обмене мы не можем не персонализовать трансакции, скажем, с кассиром продовольственного магазина, который улыбается и благодарит нас, или с привратником в магазине, единственное предназначение которого - заставить нас чувствовать, что о нас заботятся.
Even in impersonal market exchange, we cannot help but personalize transactions, say, with the grocery store cashier who smiles and thanks us, or the store greeter whose only purpose is to make us feel cared for.
Его профсоюз кассиров объявил забастовку сознательно калечащую нашу экономику.
Because his union paymasters have called a strike deliberately to cripple our economy.
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок.
He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Ваш кассир проверил подпись, такая сумма - пустяк.
Your teller verified the signature, and the amount can't be a problem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad