Ejemplos del uso de "кататься как сыр в масле" en ruso

<>
Потому что моя детка катается как сыр в масле. Because my baby's making some mad cheddar.
Сливочный сыр в коробках? Cream cheese in bulk?
В масле, жаренные, вареные, вяленые, в леденцах и свежевыжатые. Poached, fried, boiled, dried, candied and juiced.
Это пахнет как сыр. This smells like cheese.
Пройдут годы, прежде чем найдут, куда еще можно спрятать сыр в пицце. It'll be years before they find another place to hide cheese on a pizza.
Сегодня рыба в масле. It's the oily fish tonight.
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Пока не ясно, может ли сыр в соседних школах и магазинах поблизости быть отравленным. It's not yet clear whether cheese at neighboring schools and stores in the area may also be tainted.
А теперь, да начнётся традиционная борьба в масле. We shall now begin the traditional oil wrestling.
У неё шея как сыр с растяжками. Her neck is like stretched cheese.
Захватим несколько гамбургеров и сыр в пластиковой посуде. Slap some Mac and cheese in a tupperware.
Поджарим, запечем, зажарим в масле. We're gonna roast it, bake it, fry it.
Мы поймаем вас и настрогаем на кусочки, как сыр! We'll hunt you down and slice you like a piece of cheese!
Могу предложить вам сыр в форме головы с острова Пасхи и крекеры? Easter Island head cheese and crackers?
Нефти было достаточно только на четыре с половиной недели борьбы в масле, а она продлилась 500 миллионов лет! There was only enough petroleum for four and a half weeks of oil wrestling, but it lasted 500 million years!
Как сыр чеддер, я стану лучше, если дать мне время. Like a mild cheddar, I get tangy when I'm sitting on the shelf.
Непереносимость лактозы, хотя им это не мешает класть сыр в мою еду трижды в неделю. Lactose intolerant, Although that doesn't stop them From putting cheese in my food three times a week.
Я не знаю, поджарить тебя на гриле или обжарить в масле. I don't know whether to grill or fry you.
Это мягкий серебристый металл, который режется как сыр. 'It's a soft, silvery metal which can be cut like cheese.
Как нам засунуть сыр в подсвечник? How can we get cheese into Hanukkah?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.