Ejemplos del uso de "категориями" en ruso con traducción "category"

<>
Тем не менее, я воспользуюсь категориями. However, I’ll use categories.
Связать счета ГК с категориями счетов ГК Link main accounts to main account categories
Связать счета ГК с категориями счетов ГК [AX 2012] Link main accounts to main account categories [AX 2012]
Можно выбрать поставщиков, связанных со специальными категориями закупаемой продукции. You can select vendors associated with specific procurement categories.
Затем можно отобразить подкатегорию продуктов с несколькими родительскими категориями. You can then display a subcategory of products under multiple parent categories.
В сфере финансов мы работаем с тремя основными категориями коэффициентов in finance we operate with three main categories of ratios
Списки на главной странице, страницы с категориями и подкатегориями (XHDPI) Lists on the main page, category pages, and subcategory pages (XHDPI)
В следующем списке приводится описание некоторых способов повседневного управления категориями. The following list describes some of the ways that you can manage categories on a day-to-day basis:
Можно связать счета ГК с категориями счета ГК следующими способами: You can link the main accounts to main account categories in these ways:
Списки на главной странице, страницы с категориями и подкатегориями (MDPI) Lists on the main page, category pages, and subcategory pages (MDPI)
Списки на главной странице, страницы с категориями и подкатегориями (HDPI) Lists on the main page, category pages, and subcategory pages (HDPI)
Строки шаблона затрат сопоставлены с категориями, используя форму Строки затрат. Cost template lines are mapped to categories by using the Cost lines form.
Изменения сопоставления накладных для номенклатур строк, определяемых описаниями и категориями Changes to invoice matching for line items that are identified by descriptions and categories
Повторяйте шаг 4, чтобы связать правило с дополнительными категориями закупок. Repeat step 4 to associate the rule with additional procurement categories.
Сотрудники могут также отправить запрос разрешить поставщикам работать с дополнительными категориями. Employees can also submit a request to allow vendors to do business in additional categories.
С категориями просто работать, однако списки доступны только на локальном компьютере. Categories are pretty easy to use, but the lists are only available on your local computer.
Связь задач в Microsoft Project с категориями из Microsoft Dynamics AX Associate tasks in Microsoft Project with categories from Microsoft Dynamics AX
Управлять тем, с какими проектами и категориями может быть связан работник. Control which projects and categories a worker can be associated with.
Дополнительные сведения см. в разделе Связать счета ГК с категориями счетов ГК. For more information, see Link main accounts to main account categories.
— Истории, связанные с некоторыми категориями, столь же важны, как и качество кадров». “The stories around some of the categories are just as important as the quality of the shots.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.