Beispiele für die Verwendung von "квадратным метрам" im Russischen
Здесь затраты распределяются по квадратным метрам, как показано в следующей таблице.
Here, the costs are allocated by square meters, as shown in the following table.
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales.
Эти полмиллиона летучих мышей, умещаются всего на 200 квадратных метрах.
That's half a million bats crammed into just 200 square metres.
Суммы, истребуемые в отношении других зданий, были рассчитаны на основе стандартной стоимости квадратного метра площади.
Amounts claimed in respect of other buildings have been calculated on the basis of standard construction costs per square metre.
Количество квадратных метров, используемое для администрации центра затрат
Square meters used by the cost center's administration
В рамках программы уже утверждено строительство холодильников и низкотемпературных холодильников общей площадью в 4000 квадратных метров.
Under the programme, cold and deep freeze stores, totalling 4,000 square metres, have already been approved.
Количество квадратных метров, используемое для склада центра затрат
Square meters used by the cost center's stock
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
What is the price per square meter of fully developed industrial land?
ГУГА испрашивает компенсацию расходов на отстройку заново вышеупомянутых зданий, которая была рассчитана как средняя стоимость квадратного метра площади, помноженная на коэффициент амортизации.
DGCA seeks compensation for the replacement costs for the above buildings, estimated as an average cost per square metre, to which a measure of depreciation was applied.
Количество квадратных метров, используемое для производства 1 центра затрат
Square meters used by the cost center's production 1
Под " загрязненными зонами " в бывшем Советском Союзе условно понимались зоны, где уровни цезия-137 в почве превышали 37 килобеккерелей на квадратный метр.
The “contaminated areas” were defined arbitrarily by the former Soviet Union as areas where the soil levels of caesium-137 were greater than 37 kilobecquerels per square metre.
Количество квадратных метров, используемое для производства 2 центра затрат
Square meters used by the cost center's production 2
По информации МТБЮ, в зависимости от рыночных колебаний ежегодная стоимость аренды служебного помещения в Гааге составляет примерно 150 евро за квадратный метр.
According to ICTY, depending on the market conditions, the annual cost for renting an office space in The Hague is approximately 150 euros per square metre.
Изобилие, количество рыбы на квадратный метр, увеличивается почти на 170%.
The abundance, how many fish you have per square meter, increases almost 170 percent.
Должна измеряться или вычисляться степень экспонирования совокупным ультрафиолетовым излучением 6/(в джоулях на квадратный метр), которая должна рассматриваться как основной параметр экспонирования испытательного образца.
Total ultraviolet 6/radiant exposure (Joules per square metre) shall be measured or computed and shall be considered the primary measure of test specimen exposure.
Общая площадь построенного лечебно-профилактического учреждения составляет почти 230 квадратных метров.
The total area of the finished prevention and treatment facility amounts to almost 230 square meters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung