Ejemplos del uso de "квалификациям" en ruso con traducción "qualification"
Ступень 5- Первый этап высшего образования (не ведущий непосредственно к высшим исследовательским квалификациям).
Level 5- First Stage of Tertiary Education (Not Leading Directly To an Advanced Research Qualification).
Профессиональная квалификация и подготовка инструкторов
Professional qualifications and training of instructors
Вознаграждение в зависимости от уровня профессиональной квалификации.
Remuneration based on professional qualification.
Это показатель квалификации свидетеля-эксперта, ваша честь.
It speaks to his qualifications as an expert witness, Your Honor.
Ваша дочь, несмотря на свою квалификацию, была практиканткой.
What she did, despite her qualifications, your daughter was a trainee.
Все посредники должны обладать надлежащей подготовкой и профессиональной квалификацией.
All mediators must have appropriate training and professional qualifications.
Роль проекта представляет собой квалификации, которые требуются для проекта.
A project role represents the qualifications that you require for a project.
Успешная сдача экзамена была сочтена достаточным доказательством необходимой квалификации.
Passing the examination was considered to be sufficient proof for qualification.
Патил же - противоречивая фигура, а ее профессиональная квалификация сомнительна.
Patil, on the other hand, is a controversial figure, with questionable qualifications.
Повторите этот шаг для каждой добавляемой квалификации, связанной с образованием.
Repeat this step for each education-related qualification that you want to add.
Определение квалификаций, необходимых для роли проекта, в шаблоне роли проекта
Define the qualifications that are required for a project role in a project role template
В шаблоне роли проекта можно определить квалификации, необходимые для каждой роли.
In a role type template, you can define the qualifications that are required for each role.
Необязательно: если необходимо включить квалификацию работника в критерии поиска, выполните следующие действия.
Optional: If you want to include worker qualifications as part of your search criteria, follow these steps:
Частью профессионального развития должно быть приобретение новых навыков работы и многодисциплинарная квалификация.
Acquiring skills and multidisciplinary qualifications should be part of career development.
Если требуется просмотреть сведения о квалификации работника, на вкладке Компетенции нажмите следующие кнопки.
If you want to review the details of a worker’s qualifications, on the Competencies tab, click the following buttons:
Они отбираются с учетом профессиональной квалификации, опыта, критерия добросовестности и принципа географического представительства.
They are chosen for their professional qualifications, experience, integrity as well as geographical representation.
a. риск отсутствия у Управляющего квалификации и знаний, необходимых для управления средствами инвесторов;
a. the risk that the Manager does not possess the necessary qualifications or knowledge required to manage Investors' funds;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad