Sentence examples of "кедровой" in Russian
Translations:
all23
cedar23
Уоррен Сагет собирается снести маяк Кедровой бухты?
Warren Saget's going to tear down the Cedar Cove Lighthouse?
Ванна из кедровой стружки улучшает кровообращение и обмен веществ.
The cedar enzyme bath boosts circulation and metabolism.
Просто местные оказали ему не слишком теплый прием в Кедровой Бухте.
It's just that, well, folks around here haven't exactly welcomed him to Cedar Cove.
Во время "кедровой революции" прошлого года Ливан считался лучшим примером демократизации в арабском мире.
At the time of its "Cedar Revolution" last year, Lebanon was held up as the best example so far of democratization in the Arab world.
Начиная с прошлогодней «Кедровой революции» в Ливане, в результате которой Сирия потеряла свою власть над этой страной, сирийцы стремятся вернуть Ливан в сферу своего влияния.
Since Lebanon’s Cedar Revolution evicted Syria last year, the Syrians have sought to haul Lebanon back within their sphere of influence.
После широко объявленной «кедровой революции» 2005 года Хезболла даже вошла в состав ливанского правительства, в то же время сохранив свои вооружённые формирования и контроль над югом страны.
After the much-heralded “Cedar Revolution” of 2005, Hezbollah even joined the Lebanese government, while at the same time maintaining its armed militia and control of the south.
Те, кто поддерживал военные действия, нашли подтверждение своим взглядам в испачканных чернилами пальцах иракских избирателей, которые выстраивались в очереди во время различных избирательных кампаний, проводимых с января по декабрь 2005 года, в "Кедровой" революции в Ливане, в выборах президента и парламента в Афганистане.
Supporters of the war saw their views confirmed in the ink-stained fingers of Iraqi voters who queued up to vote in the various elections held between January and December 2005, in the Cedar Revolution in Lebanon, and in the Afghan presidential and parliamentary elections.
Начиная с революции "Сила народа", свергшей Фердинанда Маркоса на Филиппинах в 1986 году, и до попытки переворота, предпринятой Борисом Ельциным против Михаила Горбачева в августе 1991, а также Розовой, Оранжевой и Кедровой революций диктаторов заставляли признать поражение, когда достаточное количество людей противостояло им.
From the "People Power" revolution that toppled Ferdinand Marcos in the Philippines in 1986 to Boris Yeltsin's defiance of the attempted coup against Mikhail Gorbachev of August 1991, to the Rose, Orange, and Cedar Revolutions of recent years, dictators have been forced to admit defeat when enough people stand up to them.
В камине потрескивают кедровые поленья.
In my fireplace, the good cedar logs are burning and crackling.
Да, Кедровая Бухта действует успокаивающе на людей.
Yeah, Cedar Cove can have that soothing effect On people.
Наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
Our son is the new president at cedar knoll middle school.
Милая, наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
Honey, our son is the new president at cedar knoll middle school.
Я не хочу, чтобы они плесневели в кедровом гардеробе хоть минуту.
I don't want them moldering away in the cedar closet a moment longer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert