Ejemplos del uso de "кемпингах" en ruso

<>
Большая часть этих отработавших переносных батарей образуется в частных домашних хозяйствах, и их сбор производится на пунктах сбора в универсальных магазинах, школах, кемпингах, местах отдыха и развлечений и т.д. The main part of these used portable batteries originates from private households, and are being collected by way of consumer collection sites in supermarkets, schools, camping sites, recreation grounds, etc.
лицам, проживающим в кемпингах, а также обитателям экспроприированного жилья или жилья, объявленного непригодным или неподходящим для проживания. To residents of campsites and properties which have been expropriated or declared uninhabitable or inadequate.
Я принимала душ в кемпингах, регулярно питалась I showered in campgrounds. I ate out regularly.
Ты думаешь кемпинг - это сексуально? I mean, do you think camping is sexy?
Люди из кемпинга здесь, господин. The kids from the campsite are here, sir.
А как насчет участков для кемпинга, куда он мог бы поехать? What about camp sites, places in the woods he would go?
По условиям достигнутого урегулирования, кемпинг и его владельцы разработают такие меры и процедуры, которые будут гарантировать равные условия всем посетителям, туристам и потенциальным путешественникам. Under the settlement, the campground and its owners will implement policies and procedures to ensure that all visitors, campers, and prospective campers receive equal treatment.
Никогда особо не интересовался кемпингом. Never did care much for camping.
Я подброшу вас до кемпинга. I will give you a ride to the campsite.
Именно это является предметом отдельных исков за ущерб, которые возбудили гостиницы, рестораны, кемпинги и другие заведения, расположенные на территории общин. Yet this is precisely the subject matter of the individual claims for damages by hotels, restaurants, camp grounds, and other businesses within the communes.
Знаешь, что, если я поеду на кемпинг вечером? You know, what if I were to go do some camping tonight?
Что там было о кемпинге? What was that about a campsite?
" Эльхусейни " утверждает, что во время оккупации Ираком Кувейта иракские войска похитили бурильную установку типа " Континентал Эмско ", некоторые запасные части к ней, а также передвижной кемпинг для проживания (" единицы имущества "). Alhuseini claims that, during Iraq's occupation of Kuwait, Iraqi troops stole a Continental Emsco drilling rig, certain spare parts for the rig, and a mobile housing camp (the “items”).
У вас есть точки пополнения запасов воды в кемпинге? Are there water refill stations in the camping?
Наши ребята уже в кемпинге? Our lads at the campsite?
В одной раздавали набор для кемпинга, а в другой помидоры. In one they distributed camping gear and in another tomatoes.
Это точно не поляна для кемпинга. It's definitely not a campsite.
Как будто весь наш детский кемпинг стал оправданием моим попыткам его соблазнить. Like somehow our camping trips growing up had been an excuse for me to get into a tent with him.
Мы должны прийти в кемпинг рано утром. We simply go to the campsite early in the morning.
Мне не удалось взять набор для кемпинга, хотя я достал немного помидоров. I couldn't get any camping gear, although some very good tomatoes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.