Ejemplos del uso de "китае" en ruso
Это памятный значок с Олимпийских игр в Китае.
This is a commemorative pin from the Chinese Olympics.
Миф №2: Американский дух индивидуализма пускает корни в Китае.
Myth No. 2: American-style individualism is taking root
BBC получило первую информацию о землетрясении в Китае через Twitter.
The BBC got their first wind of the Chinese quake from Twitter.
Каждый год в Китае насчитывалось около 10 миллионов таких «трудящихся».
In any given year, roughly 10 million such “laborers” existed.
Ребалансировка в Китае позволяет сделать вывод, что это вполне возможно.
Chinese rebalancing suggests that this may well be the case.
Нынешняя система в Китае – это гигантский механизм по распределению ренты.
The current Chinese system is a gigantic rent-distributing mechanism.
Уже больше года мировые СМИ рассказывают о замедлении роста экономики в Китае.
For more than a year, headlines worldwide have been pointing to a Chinese economic slowdown.
Однако демократизация в Китае остается явлением локального характера, распространяющимся только на сельскую местность.
However, democratization has been a local phenomenon limited to the village level.
Во-первых, самым важной политической ценностью в Китае является единство, поддержание китайской цивилизации.
The first is that the most important political value for the Chinese is unity, is the maintenance of Chinese civilization.
Только создание базовых юридических институтов поможет сделать рабочие места в Китае более безопасными.
Only the development of basic legal institutions will help make Chinese workplaces safer.
Разница между уровнем сбережений в Китае и в Соединённых Штатах увеличивается уже несколько десятилетий.
The difference between Chinese and US saving rates has been growing for decades.
По внушающим доверие оценкам, в Китае существует около 10 - 20 миллионов активных индивидуальных инвесторов.
Institutional investors fraudulently opened millions of accounts in order to manipulate prices.
Почти все клинические испытания использования иглоукалывания при лечении инсульта в Китае дали положительные результаты.
But another recent study done in the UK showed that research conducted in several countries was uniformly favorable to acupuncture as a treatment for the damage caused by stroke.
Сохраняющиеся исключительно высокие темпы роста спроса в Китае явились, вероятно, наиболее важным фактором роста цен.
The continued exceptionally high growth of Chinese demand was probably a more important factor behind the price increases.
Ответственность за это в равной степени лежит как на Соединенных Штатах, так и на Китае.
The problem is as much the fault of the United States as it is of the Chinese.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad