Ejemplos del uso de "кладовую" en ruso con traducción "storeroom"

<>
Коридор, который ведет в кладовую. A corridor, useful for getting to the storeroom.
Огонь не тронул эту кладовую. Fire didn't touch this storeroom.
Вы обокрали кладовую для меня. You raided the storeroom for me.
Пойдём со мной в кладовую. Follow me to the storeroom.
Он уже добрался в кладовую. Got to drag him over to the the storeroom.
Вернись в кладовую и подожди там, пока. Go back to the storeroom and wait there patiently.
Мы вместе с Тобой хотим открыть дверь в эту кладовую. All I want is his key to open that storeroom door.
Но, когда вы наведались в кладовую, то обнаружили, что они закончились. But when you went to the storeroom, there were none left.
Слава Богу, это была кладовая. Thank God it was a storeroom.
В кладовой есть задняя дверь. There's a door in the back of the storeroom.
В кладовой есть еще кабели. Some cables are in the storeroom.
Мыть посуду, убирать в кладовой. Washing the dishes, clearing up the storeroom.
Иди и принеси корону из кладовой. Go and get the crown from the storeroom.
В моей кладовой достаточно оружия для всех. I got enough weapons in my storeroom for all of us.
Но вчера я была в кладовой проводила ревизию. But yesterday, I was in the storeroom to audit the stock.
Ты стирала полоску соли у окна в кладовой? Did you break the salt line by the storeroom window?
Нам понадобится родовой комплект и чистые полотенца из кладовой, сестра. We'll need a delivery pack and clean towels from the storeroom, Sister.
Фелипе нашел дохлую крысу в холодильнике, еще одну - в кладовой. Felipe found a dead rat in the cooler, another in the storeroom.
Вижу, он кое-чему научился, пока работал в кладовой своего дяди. I guess he did learn something working in his uncle's storeroom.
В соответствии со статьей 89 в доме, в кладовых, в стенных шкафах, на судне или в другом автотранспортном средстве обвиняемого лица может быть произведен обыск в целях обеспечения его ареста, проведения расследования на предмет наличия улик или выявления предметов или материальных улик, подлежащих конфискации. Under Article 89, a search may be made in an accused person's house, storerooms, cupboards, ship or other vehicle in order to be able to arrest him, investigate the evidence of a violation or recover objects or evidence that is to be seized.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.