Sentence examples of "классическая музыка" in Russian

<>
Спорт с этой точки зрения также является формой культуры, хотя её часто высмеивают те, кто занимается такими формами культуры как классическая музыка или серьёзная литература. Sport is in this respect also a form of culture, albeit one that is often sneered at by those engaged in pursuits like classical music or serious literature.
Во-первых, молодежь, возможно, не пользуется дешевизной билетов, поскольку ее не интересует живая классическая музыка ни за какую цену. First, youth may not take advantage of cheap tickets to the extent that they are not interested in going to hear live classical music at any price.
Легкая классическая музыка Light classical music
Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект. Indian art, classical music and dance have the same effect.
Тогда я понял, классическая музыка - она для всех. So I made up my mind at that moment that classical music is for everybody.
Доля женщин, которые пользуются кантональными субсидиями для создания произведений, стипендиями и премиями, зависит от той или иной области (музыка, кино, танцы, театр, изящные искусства, литература), а иногда и от направления (например, классическая музыка, современная музыка или отдельные стили современной музыки). The proportion of women receiving cantonal subsidies, scholarships and prizes varies depending on the sector (music, film, dance, theatre, fine arts, literature) or even the sub-sector (e.g. classical/contemporary music or different styles of contemporary music).
Это практически классическая реакция, которая отображает, что торговля на основании ценового движения остается популярной стратегией участников рынка. This is almost like a textbook reaction, which goes to show that price action trading remains a popular strategy by market participants.
Какая красивая музыка! Such a wonderful music!
В основе стратегии работы Общества лежит классическая модель брокерского посредничества. The classical intermediary brokerage model is the base of the Company business strategy.
Та музыка его нервирует. That music gets on his nerves.
Классическая модель дна говорит о явном переходе с нисходящего тренда (более низкие минимумы и более низкие максимумы) к восходящему тренду (более высокие минимумы и более высокие максимумы) и часто указывает на значимое дно на рынке. This classic bottoming pattern shows a clear shift from a downtrend (lower lows and lower highs) to an uptrend (higher lows and higher highs), and often marks a meaningful bottom in the market.
Музыка является универсальным языком. Music is a universal language.
Для тех, кто не знает, эта классическая модель ценового движения указывает на переход от восходящего тренда (более высоких максимумов и более высоких минимумов) к нисходящему тренду (более низким максимумам и более низким минимумам), и, как правило, наблюдается на значимых максимумах на графике. For the uninitiated, the classic price action pattern shows a shift from an uptrend (higher highs and higher lows) to a downtrend (lower lows and lower highs) is typically seen at major highs in a chart.
Тому не нравится такая музыка. Tom doesn't like that kind of music.
Классическая торговля облигациями посредством голосового трейдинга; Classical trading of bonds over the phone (voice trading);
Музыка постепенно затихла. The music gradually died away.
Классическая торговля посредством голосового трейдинга (voice brokerage). Classical trading over the phone (voice brokerage).
Мне нравятся музыка и английский язык. I like English and music.
И, конечно, классическая пара эмоциональных ошибок – страх и жадность. Then of course there are the classic pair of emotional biases - fear and greed.
Кажется, Кате нравится музыка. It seems that Cathy likes music.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.