Ejemplos del uso de "клевать на слово" en ruso
Но с тех пор, как Эдвард Сноуден - контрактный служащий, ставший разоблачителем - начал публиковать свою сокровищницу секретов разведки США, европейские правительства и руководители компаний больше не уверены, можно ли верить директору на слово.
But ever since Edward Snowden, the contractor turned whistleblower, began releasing his treasure trove of US surveillance secrets, European governments and business leaders are no longer sure whether to take the director at his word.
Те, кто не верит мне на слово, могут посмотреть на график курсов этих валют к доллару за последний год (см. оригинал статьи, - прим. перев.).
Don’t just take my word for it, look at how the three currencies have performed against the dollar over the past year:
Пожалуйста, обратите внимание на слово «обязаны» в данном случае: с моей точки зрения, именно эта формулировка оказалась неверной.
Please do note the "must" there: this is the contention that I think has been proven false.
Средства массовой информации имеют тенденцию доверять обвинителям на слово относительно достоверности информации или фактов.
The media tend to take accusers at their word, without regard for their credibility or the facts.
Ты уверен, что хочешь поверить матери на слово?
You're sure you're not just taking your mother's word for that?
Простите меня за то, что я не поверю вам на слово в этом случае.
Well, forgive me if I don't take your word for that.
Поверьте мне на слово, вы никогда не видели никого вроде меня.
Take my word, you've never seen anyone like me.
Ну хоть в чем-то мы можем поверить тебе на слово, не так ли?
We'll have to take your word for, isn't it?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad