Ejemplos del uso de "клонирование дисков" en ruso
Ядерное клонирование на примере овцы Долли сделало Универсальную Машину Теринга много раскрывающей, если не все объясняющей, моделью клетки.
Nuclear cloning, illustrated by the sheep Dolly, has made the Universal Turing Machine a highly revealing, if not all explaining, model of the cell.
Прошлым летом в ответ на решение ООН 78 лауреатов Нобелевской премии подписали петицию, направленную против принятия международного запрета на клонирование человека, поскольку "это обречет сотни миллионов людей, страдающих серьезными заболеваниями, на жизнь, лишенную надежды".
Last summer, in response to the UN decision, 78 Nobel laureates signed a petition discouraging the adoption of an international ban on human cloning, because "it would condemn hundreds of millions of individuals afflicted by debilitating diseases to a life deprived of hope."
Русские не застраивают ВДНХ и оставляют ценный кусок московской земли продавцам дисков, контрафактной электроники и сталинистского китча?
Are the Russians not developing VDNKh and allowing prime Moscow real estate to be used by DVD vendors and people selling knock-off electronics and Stalinist kitsch?
Легализовав терапевтическое клонирование, в Великобритании думают над вопросом запрещения репродуктивного клонирования.
While Britain has legalized therapeutic cloning, they are poised to ban reproductive cloning.
Русские, наконец, застраивают ВДНХ и прогоняют с ценного куска московской земли продавцов дисков, контрафактной электроники и сталинистского китча?
Are the Russians actually developing VDNKh and no longer allowing prime Moscow real estate to be used by DVD vendors and people selling knock-off electronics and Stalinist kitsch?
Сегодня, вместо того чтобы клонировать людей из элементов человеческого организма (репродуктивное клонирование) ученые надеются выращивать эти элементы, клонируя самих людей.
Today, instead of cloning people from spare parts - or spare cells, as is the case with reproductive cloning - scientists hope to grow those parts by cloning people.
Если диск загружается, но не распознается на консоли (на консоли отображается запрос на установку уже установленного диска), см. предыдущий раздел Ни один из моих дисков не воспроизводится, или диск не распознается при его установке в устройство.
If your disc loads but your console doesn't recognize it (the console tells you to insert a disc even though you already have), see the previous section, None of my discs play, or my disc isn't recognized when I insert it.
Репродуктивное клонирование поднимает вопросы морали и нравственности и, главным образом, проблему безопасности.
Reproductive cloning raises several moral issues - principally those of safety.
Решение 6. Отключите карты памяти и USB-устройства флеш-памяти (только для игровых дисков)
Solution 6: Disconnect memory units and USB flash drives (game discs only)
На данный момент терапевтическое клонирование легализовано только в Великобритании.
Thus far, only the UK has legalized therapeutic cloning.
Закон, изданный в конце прошлого года в Японии, разрешает терапевтическое клонирование, но запрещает перенесение эмбриона в матку.
A law passed late last year in Japan permits it but forbids transferring the embryo to the uterus.
Решение 4. Очистите системный кэш (только для игровых дисков)
Solution 4: Clear your system cache (game discs only)
В марте месяце в Дании Совет по Этике поддержал терапевтическое клонирование.
In March, Denmark's Council of Ethics endorsed therapeutic cloning.
Рука вставляет жесткий диск в слот для жестких дисков на консоли Xbox 360 S.
A hand inserting a hard drive into the hard drive slot on an Xbox 360 S console
Но не случится ли так, что любая страна, легализовавшая терапевтическое клонирование, окажется на скользком пути, который в конечном итоге приведет к принятию репродуктивного клонирования?
Will any country that legalizes therapeutic cloning inevitably slide down the so-called slippery slope and end up tolerating reproductive cloning?
Если после прочтения этой страницы вы придете к выводу, что нужно заменить диск, см. раздел Замена дисков с играми для Xbox One.
After reading this page, if you think you do need to replace your disc, see Xbox One game disc exchange.
Приведет ли терапевтическое клонирование к принятию людьми репродуктивного клонирования?
Will therapeutic cloning make it more likely that people come to accept reproductive cloning?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad