Ejemplos del uso de "книжный" en ruso con traducción "book"

<>
Ты вступила в книжный клуб? You joined a book club?
У нас книжный магазин, Мэнни. We're a book shop, Manny.
Ты можешь вступить в книжный клуб. You can join the book club.
У нас книжный магазин, мы кофе не подаём. This is a book shop, we don't do coffee.
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
Я пошла в книжный и нашла книгу Тима. So I went in the bookstore. And I found Tim's book.
Я заглянул в книжный и купил интересую книгу. I dropped by the bookstore and bought an interesting book.
Так ей удалось записать тебя в книжный клуб? So she got you to join a book club?
Почему я не могу вступить в твой книжный клуб? But why can't I join your book club?
Именем всего этого, пожалуйста, могу я вступить в книжный клуб? In the name of all that is holy, please can I join the book club?
У нас был книжный клуб и святочные песни а капелла. We had book club and yuletide a cappella.
Никто никогда не просился в твой книжный клуб до этого. No one's ever asked to be in your book club before.
И помни, 100 фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. And remember, £100, and I want cash, not forged book tokens this time.
Люди ждут своей очереди, чтобы попасть в книжный и прочитать роман. People waiting for their turn to get inside the book store and read the novel.
Кристиано Берти, книжный обозреватель на первом канале Он твой большой поклонник. Cristiano Berti, he's a book reviewer on Channel One TV he is a big fan of yours.
Вместо этого я застрял в пионерский лагерь с президентом Взорванный Книжный клуб. Instead I'm stuck in boy scouts camp with the president of the Blasted Book Club.
И один из ключевых способов, который мы думаем применить, это ввести книжный клуб. And one key way that we're going to do this is to introduce this book club.
Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб. You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club.
Позвонил другу в "Us Weekly", который обычно пишет о многодетных людях, а теперь он книжный обозреватель. I called a friend over at Us Weekly who usually just covers people with gross amounts of children, but now he's the book reviewer.
И по субботам, когда я хожу в книжный кружок, она наблюдает за гребцами на реке Потомак. And on Saturdays when I go to book club, she watches the rowers on the Potomac.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.