Ejemplos del uso de "ковчега" en ruso
"Я заберу хлеб из ковчега пока никто не нашел его."
"I'll get it out of the ark before anybody finds it."
Лоуренс Кэздан вручает Джорджу Лукасу свой первый черновик сценария «В поисках утраченного ковчега».
Lawrence Kasdan hands George Lucas his first draft of the script for Raiders of the Lost Ark.
Скажу словами из фильма "В поисках утраченного ковчега": мы делаем это по мере прохождения».
I’ll borrow a line from Raiders of the Lost Ark: We’re making this up as we go.”
Парадоксально, но изучение различий с использованием эволюционного родства видов с целью их сохранения называется «проблемой Ноева ковчега».
Ironically, measuring diversity using evolutionary relationships of species for conservation is called the “Noah’s Ark Problem”.
В другой части этой же притчи, подчеркивается, что все живые существа, это живые создания, вышедшие с ковчега, птицы, домашние и дикие животные.
In another part of the same story, all the living creatures are just the living creatures that came out from the ark, so birds, livestock and wild animals.
Ситуацию осложняет эффект "Ноева ковчега": в то время как небольшая общая площадь может вместить много видов, она не в состоянии обеспечить их долгосрочную устойчивость.
The situation is complicated by the “Noah’s Ark” effect: while a small total area can house many species, it may not be able to ensure their long-term sustainability.
Иоганн Бутео (Johannes Buteo, 1492 - 1572) начал традицию скрупулезной интерпретации Ноева ковчега, а более поздние авторы доработали его сочинение Arca Noe, которое было напечатано в 1554 году.
Johannes Buteo (1492-1572) started a tradition of literal interpretations of the Ark, and later authors worked off his Arca Noe, published in 1554.
И наткнулся на исследовательский тест притчи о ковчеге.
I found this observation test about the story of the ark.
На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark.
Папе Иннокентию предлагал Ковчег Завета какой-то бродячий раввин из Саламанки.
Why, Pope Innocent was offered the Ark of the Covenant, by an itinerant rabbi from Salamanca.
А когда Ной закончил строить ковчег, кто-то начал запевать песню.
And when Noah had done built his Ark, I understand that somebody began to rend a song.
Всё, что могу сказать, пора строить ковчег, потому что настало время наводнений.
All I can say is build an ark, 'cause it is seriously time for a flood.
Ной разместил их на своём ковчеге в определённом порядке и т.п.
Noah put them on the Ark in that order, blah, blah, blah.
Перед тем, как Бог уничтожил людей на Земле, он приказал Ною построить ковчег.
Song: Before God destroyed the people on the Earth, he warned Noah to build an Ark.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad