Exemplos de uso de "код координат" em russo
Код на языке фортран для перехода от координат сети ЕМЕП к географическим координатам (долгота-широта).
Fortran code to convert from EMEP grid coordinates to geographical (longitude-latitude) coordinates.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Adding comments makes the code easier to read.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Если в системе координат, на осях которой - энергия и масса, расположить количества энергии, потребляемые животными всех размеров - начиная с мух и заканчивая китами, то мы и правда получим прямую линию, но её угол наклона
If you plot the amount of energy an animal uses against its mass, for a huge range of sizes, from animals as small as flies, and even smaller, all the way up to whales, then you DO get a straight line, but the slope
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Нам понадобится не менее 20 минут вычисление координат.
It'll take at least 20 minutes to spool up the FTL drives.
Когда мы достигнем подходящих координат, я смогу имитировать необходимые сигналы, чтобы открыть ту шахту и приземлить туда этот летун.
When we reach the appropriate coordinates, I can simulate the necessary signals to open the silo and allow this flyer to enter.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов.
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат.
And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates.
Сдвиг спектрального анализа в фиолетовую часть координат.
Spectroscopic shift to the violet plotting coordinates.
Фото без координат, но видна часть номера здания, заканчивается на 46.
The photo wasn't geotagged, but you can see part of the building's number ends in 46.
Мы неизбежно услышим комментарии о том, что электорат утомился от драматического года, в ходе которого сдвинулся политический фундамент Франции, и померкла её традиционная система координат.
Inevitably, we will hear commentary about an electorate exhausted from a dramatic year in which France’s political foundations shifted and its traditional points of reference were obscured.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie