Beispiele für die Verwendung von "койках" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle95 bed75 bunk13 cot7
Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках! What if we could reduce the need for hospital beds?
И женщины, которых я имела честь встретить, рассказывали истории о том, как среди выживших их осталось только трое, и они лежали в койках в лагерях для беженцев. And the women, who I was so privileged to meet when there were three survivors, told these stories about lying in their cots in the refugee camps.
Не говоря уже о незаконной субаренде, горящих койках, сожителях. Yeah, not to mention illegal sublets, hot beds, roommates.
Вы унаследовали его койку, поручик. You have your bed, Lieutenant.
Это обязательная, выборочная проверка коек. This is a mandatory random bunk inspection.
Койки в школе вполне удобные. The cots at the school are comfy.
Время разойтись по койкам и спать. Bed time is for sleeping.
Блок А, ячейка 21, пятая койка. Unit A, cell 21, bunk five.
У нас есть только койка в каморке. All we got is a cot in the back.
Вы помогали отекшему больному в койке. You were helping an edema patient into bed.
Как гвоздь из койки поможет нам бежать? How will a pin out of a bunk help us escape?
Нет, сегодня прямо сейчас на койке в каморке. No, today right now on the cot in the back.
Я всё детство провёл в койке. I spent my whole childhood lying in bed.
Это нашли под твоей койкой, под полом. This was found beneath a floorboard under your bunk.
Даже с субарендой, гостевую комнату, койку, совсем ничего? I can't get a sublet, a guest room, a cot, nothing?
Я ей найду койку для детокса. I'm gonna find her a bed in detox.
Всё что я знаю, Блок А, ячейка 21, пятая койка. All I know, unit A, cell 21, bunk five.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину - и уложил меня в койку. Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
У них есть собственные службы и медицинские записи, иногда даже собственные койки. They have their own service and medical records, sometimes even their own bunk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.