Ejemplos del uso de "кой" en ruso
Кстати, на кой фиг, приносить десерт в семи разных контейнерах?
By the way, why would you bring dessert in like seven different containers?
Разбужу яйцеголовых, пусть разбираются, на кой чёрт всё это барахло.
I'll wake up the eggheads, start figuring out what the hell this stuff is.
Если только ты не отрастил титьки и не выглядишь, как Венера Милосская на кой черт мне так поступать?
Unless you grew tits and looked like Venus de Milo why in bloody hell would I do that?
Автором сообщения от 15 декабря 1999 года является г-н Ван Куок Кой, гражданин Португалии, проживающий в Макао и в настоящее время отбывающий заключение в тюрьме Колоане в Макао.
The author of the communication, dated 15 December 1999, is Mr. Wan Kuok Koi, a citizen of Portugal and resident of Macao, at present serving a sentence of imprisonment at Coloane Prison in Macao.
Между Корейской Народно-Демократичес- кой Республикой и другими ключевыми участниками также проходили переговоры, включая двусторонние, в рамках различных групп по следующим вопросам: обеспечение безъядерного статуса Корейского полуострова; нормализация отношений между этой страной и Соединенными Штатами Америки; нормализация отношений между этой страной и Японией; экономическое и энергетическое сотрудничество; и выработка механизма обеспечения мира и безопасности в Северо-Восточной Азии.
Bilateral and other talks between the Democratic People's Republic of Korea and other key players were also being held through various groups on the following issues: denuclearization of the Korean peninsula; normalization of relations between the country and the United States of America; normalization of relations between the country and Japan; economy and energy cooperation; and the north-east Asia peace and security mechanism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad