Ejemplos del uso de "коллекционер" en ruso
Traducciones:
todos52
collector52
Джона Дрейк, пластический хирург и коллекционер вина.
Jonah Drake, plastic surgeon and wine collector.
Он бы ответил: "Я коллекционер, и я курирую музей."
He would tell you, "I'm a collector, and I curate a museum."
Мистер C Блэкстафф, коллекционер всяких странных штучек и нацистских реликвий.
Mr C Blackstaff is a collector of alien ephemera and Nazi memorabilia.
Почему поднимается такой шум, когда коллекционер пытается продать свою частную коллекцию зарубежному музею?
And why is there an uproar when a private collector tries to sell his collection to a foreign museum?
Коллекционер Равин Агравал знакомит с творчеством 10 самых интересных современных молодых художников Индии.
Collector Ravin Agrawal delivers a glowing introduction to 10 of India's most exciting young contemporary artists.
Потому что, как коллекционер я владею всеми видами лего, которые когда-либо были сделаны.
Because, as the ultimate collector, I have every play set ever made.
Проблема в том, что коллекционер, которого мы нашли, оказался Савой, у которого и украли картину.
Trouble is, the collector we took it to, it was paid to Sava, who was the one you'd nicked it from.
Сообщают, что швейцарский коллекционер купил на частной распродаже картину Поля Гогена «Когда ты выйдешь замуж?» почти $300 млн.
A Swiss collector reportedly paid close to $300 million in a private sale for Paul Gauguin’s 1892 “When Will You Marry?”
Высокий, импозантный 73-летний коллекционер искусства, бизнесмен и филантроп демонстрировал ясность мышления по многим проблемам, хотя спал всего пять часов.
The tall, distinguished 73-year-old art collector, homme d’affaires, and philanthropist was clear-minded about a number of issues, even on five hours of sleep.
Наш вор вообразил себя последователем своей великой традиции, что натолкнуло меня на мысль, а не коллекционер ли он сам, или он продает свои изделия другим энтузиастам.
Now, our thief fancies himself a follower in this grand tradition, so it occurred to me - he's either a collector himself or he's selling his wares to other enthusiasts.
Как и Гитлер, Геринг был коллекционером искусства.
And like Hitler, Goering fancied himself a collector of art.
которые я собрал - я был коллекционером, крупным, страстным -
I'd collected - I was a collector, major, big-time.
Винные коллекционеры частенько ведут списки своих вин онлайн.
Wine collectors often keep lists of their inventory online.
Коллекционерам не свойственно пачкать руки, так что он продавец.
Well, collectors don't tend to get their hands dirty, so I'm guessing it's a seller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad