Ejemplos del uso de "колонки" en ruso

<>
Traducciones: todos615 column591 otras traducciones24
Кто такая Артемида, редактор колонки советов? Who's Artemis, your agony aunt?
Мой микрофон или колонки не работают. My microphone or speakers aren't working.
Мне нужны новые колонки для моего компьютера. I need new speakers for my PC.
Мои колонки уступают твоим по качеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Мои колонки уступают твоим по катчеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Не ставьте консоль на колонки или сабвуферы. Do not place the console on speakers or subwoofers.
Каждое утро она безрезультатно просматривает колонки объявлений. Every morning she scans the classifieds in vain.
Что скажешь, 300 баксов усилители, колонки, все дела? What do you say, $300 amps, speakers, the works?
В таблице исключить " Деревянные бочки " из колонки " Тара ". In the table, delete " wooden barrels " under " Packaging ".
— написали авторы редакторской колонки Global Times в июле. a Global Times editorial asked in July.
Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки. Look at homicide at the bottom, for God's sake.
Потом, вы не смотрите на номер своей заправочной колонки. And then, of course, you don't look at your pump number.
В первой графе колонки " Серии испытаний " таблицы 1.1 заменить " 1-7 " на " 1-8 ". In Table 1.1, replace " 1-7 " with " 1-8 " in the first row under " Test series ".
Если вы используете наушники, колонки или другую звуковую аппаратуру, и слышите искаженный или потрескивающий звук, возможно, аппаратура подключена неправильно. If you're using headphones, speakers, or another audio accessory and you hear a crackling or distorted sound, the accessory might not be connected properly.
Обеспечивается всеобщий доступ к безопасной питьевой воде, которая подается по трубопроводу в частные дома или в коммунальные водопроводные колонки. There is universal access to safe drinking water, piped to individual homes or to shared community standpipes.
Эти колонки крайне реактивны и супер-пластичны, поэтому аутисты, по-видимому, способны создавать и узнавать симфонии, непостижимые для нас. They are highly reactive, and they are super-plastic, and so the autists are probably capable of building and learning a symphony which is unthinkable for us.
["Бумажные колонки"] Здесь мы можем наблюдать всего лишь листок бумаги и медные полосы, соединённые с mp3-плеером и магнитом. ["Paper speakers"] What we're seeing here is just a piece of paper with some copper tape on it connected to an mp3 player and a magnet.
У умудренных опытом репортеров и журналистов, ведущих постоянные колонки, появились вопросы относительно источников информации газеты и недостатке фактических подтверждений опубликованных данных. Veteran reporters and columnists immediately countered with questions about the Post’s sources and the lack of confirmation for what it was reporting.
Вы заходите в магазин электроники и видите два вида колонок - одни такие большие, массивные и монолитные, а другие маленькие, элегантные колонки. You go to the stereo store, you see two sets of speakers - these big, boxy, monoliths, and these little, sleek speakers, and you play them, and you go, you know, I do hear a difference:
Водоразборные колонки и колодцы были уничтожены, инвентарь для обработки пищевых продуктов поврежден, деревья и посевы сожжены и срублены как в деревнях, так и в вади, которые являются главным источником водоснабжения сельского населения. Water pumps and wells have been destroyed, implements for food processing wrecked, trees and crops were burned and cut down, both in villages and in the wadis, which are a major source of water for the rural population.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.