Ejemplos del uso de "колориметрического" en ruso
Traducciones:
todos32
colorimetric32
Приемное устройство должно состоять из фотоэлемента, спектральная характеристика которого пропорциональна функции дневной освещенности для стандартного колориметрического наблюдателя МКС (1931 год).
The receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the CIE (1931) standard colorimetric observer.
Результаты спектрального распределения стандартного источника света D65 и спектральные значения колориметрического (2°) стандартного наблюдателя МСО 1931 в соответствии с ИСО/МКО 10526 приведены в приложении 14.
The product of the spectral distribution of standard illuminant D65 and the spectral values of the colorimetric 2°standard observer CIE 1931 according to ISO/CIE 10526 is given in annex 14.
Для расчета коэффициента пропускания света должны использоваться характеристики спектрального распределения стандартного источника света D65 и спектральные значения колориметрического (2°) стандартного наблюдателя МКО 1931 в соответствии с ИСО/МКО 10526.
To calculate the luminous transmittance, the spectral distribution of standard illuminant D65 and the spectral values of the colorimetric 2°standard observer CIE 1931 according to ISO/CIE 10526 shall be used.
Для проверки этих колориметрических характеристик … "
For checking the colorimetric characteristics ….
удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям; и
satisfy the same colorimetric requirements; and
Индекс цвета, используя колориметрическую таблицу цитрусовых (шкала Брогдекса).
Color index, using the citrus colorimetric table (Brogdex scale).
Официальный метод 944.05 АОХА, Молочная кислота в яйцах, Колориметрический метод.
AOAC Official Method 944.05, Lactic Acid in Eggs, Colorimetric Method.
Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.
Для проверки этих колориметрических характеристик применяется пункт 2.30 Правил № 48 ".
For checking the colorimetric characteristics, paragraph 2.30. of Regulation No. 48 applies. "
Эти колориметрические характеристики измеряются в условиях, изложенных в пункте 7 настоящих Правил.
These colorimetric characteristics, shall be measured under conditions described in paragraph 7. of this Regulation.
Цвет должен соответствовать колориметрическим пределам, предписанным в приложении 3 к настоящим Правилам.
The colour shall comply with the colorimetric boundaries prescribed in annex 3 to this Regulation.
Испытания на соответствие, предусматриваемые в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик.
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics.
Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца.
The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample.
Для проверки этих колориметрических характеристик применяется процедура испытания, предусмотренная в пункте 7 настоящих Правил.
For checking these colorimetric characteristics, the test procedure described in paragraph 7. of this Regulation shall be applied.
" 5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям и иметь практически одинаковые фотометрические характеристики.
" 5.5.3. satisfy the same colorimetric requirements and have substantially identical photometric characteristics.
Кроме того, колориметрические характеристики, выраженные в координатах цветности МЭК, должны находиться в пределах, указанных в спецификациях данных.
Moreover the colorimetric characteristics, expressed in CIE chromaticity coordinates, shall lie within the boundaries given on the relevant data sheet.
Испытания на соответствие, предусмотренные в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик и включают испытания этих характеристик на погодоустойчивость.
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics and the test of weather resistance of these characteristics.
Эксплуатационное испытание (ЭИ) по смыслу стандарта EN 60945 представляет собой полное фотометрическое и колориметрическое испытание, описанное в настоящем стандарте.
A performance test (PT) within the meaning of EN 60945 is a complete photometric and colorimetric test as described in this standard
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad