Ejemplos del uso de "командная" en ruso con traducción "team"

<>
На это указывает и тот факт, что крикет - это командная игра, демонстрирующая индивидуальное мастерство игроков. So, too, is the fact that cricket is a team game that showcases individual excellence.
У них была лучшая командная работа, и они показали, что команда людей и компьютеров, работая вместе, может победить любой компьютер или человека, работающих поодиночке. What they had was better teamwork, and they showed that a team of humans and computers, working together, could beat any computer or any human working alone.
Например, чтобы запретить пользователям Contoso получать сообщения от пользователей Fabrikam и наоборот, но вместе с тем разрешить высшему руководству Fabrikam отправлять сообщения пользователям Contoso, вы можете использовать Командная консоль Exchange для создания правила потока обработки почты: For example, to prevent Contoso users from receiving messages from Fabrikam users and vice-versa, but still allow Fabrikam's senior leadership team to send messages to Contoso users, you can create the following mail flow rule in the Exchange Management Shell:
Я должен позвонить командному врачу. I need to call my team doctor.
Шкипер всегда за командный подход. The Skipper likes team players.
И командное золото идет в Румынию! And team gold goes to Romania!
Смогут ли они выиграть командное золото? Can they win the team gold?
Видишь ли, эта игра только называется "командной". You see, this game is only a "team game" by name.
Провести семинар по командному духу, если хочешь. Have a little team building seminar of our own, if you will.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия. the collective effort, the team colors, the speed, the physical aggression.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Третье место - подтверждение нашего достаточно высокого командного уровня. Third place is confirmation of the considerably high level of our team.
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета. Successful innovation is a team sport, it's a relay race.
На самом деле, современная медицина - это командный вид спорта. In fact, medicine today is a team sport.
Как я уже говорил, быть полицейским это командный вид спорта. Like I said, bein 'a cop's a team sport.
Каждый раз, когда возникает необходимость наладить командную работу, возникает множество организационных проблем. Whenever any team tries to work together, there can be one-too-many friction points that get in the way.
Естественно, спортсменам уже не столь важен результат, тем более в соревнованиях командного уровня. Obviously, the result isn’t that important to the athletes anymore, especially in the team competitions.
Футбол превозносит культ индивидуума и восхвалят героев, но также является торжеством командного духа. Football magnifies the cult of the individual and the glorification of the hero, but it is also a celebration of the cooperative team spirit.
Организовать эффективную командную работу может помочь встроенная записная книжка OneNote на сайте группы. A good way to promote team collaboration is to leverage a team site's built-in OneNote notebook.
Есть кто-нибудь в сегодняшнем Финале кто может побороться с ними за командное золото? Is there anyone in today's Finals that can keep them from taking Team Gold?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.