Ejemplos del uso de "командное золото" en ruso

<>
И командное золото идет в Румынию! And team gold goes to Romania!
Смогут ли они выиграть командное золото? Can they win the team gold?
Есть кто-нибудь в сегодняшнем Финале кто может побороться с ними за командное золото? Is there anyone in today's Finals that can keep them from taking Team Gold?
Золото тяжелее железа. Gold's heavier than iron.
Когда программа закончит работу, закройте командное окно. When the code finishes running, close the command window.
Не всё то золото, что блестит. All that glitters is not gold.
В течение уже трех лет наша школа получает награду за лучшее командное выступление. We've got the best school award for three years successively.
Он просто золото. He is as good as gold.
У них командное обучение. They're team teaching.
Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра. Once gold was less valuable than silver in Japan.
Так вот, в мире животных есть только один способ повысить статус. Командное положение: Now in the animal world, there is only one way to increase status, and that's dominance.
В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила. The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.
В феврале 2000 года наше правительство учредило Национальное командное управление (НКУ) с мандатом и полномочиями на надзор и управление в связи с пакистанскими стратегическими средствами и ядерной программой. In February 2000, our Government established a National Command Authority (NCA) with the mandate and power to oversee and manage Pakistan's strategic assets and nuclear programme.
Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками. Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand.
Командное сообщение UPDATE BINARY начинает обновление (стирание + запись) битов, которые уже присутствуют в данных файла EF с помощью битов, содержащихся в команде APDU. The UPDATE BINARY command message initiates the update (erase + write) of the bits already present in an EF binary with the bits given in the command APDU.
Найти золото было непросто. It was not easy to find gold.
Это чистое золото? Is this pure gold?
Золото не ржавеет. Gold doesn't rust.
Молчание - золото. Silence is golden.
Слово — серебро, молчание — золото. Speech is silver, silence is golden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.