Ejemplos del uso de "командованием" en ruso
Это план Монтгомери, мы под командованием англичан.
It's Montgomery's plan, we'll be under British command.
Кораблем, именуемым "Разбойник", под командованием Чарльза Райдера.
A ship called The Reaver under the command of Charles Rider.
Скажи мне, сколько человек находятся под твоим командованием?
Tell me, how many men are under your command?
Слушайте, энсин, мы опаздываем на встречу с командованием.
Listen, Ensign, we're late for a meeting with Starfleet Command.
И Энтони Хикс также находился под вашим командованием.
Now, Anthony Hicks was under your command, as well.
Для меня честь служить под вашим командованием, господин Президент.
I am proud to serve under your command, Mr. President.
Послушайте, этот паренёк, капитан Холланд, был под вашим командованием.
Look, this kid, Captain Holland, was under your command.
Тактическое подразделение 2 расположится здесь, под командованием главного инспектора Лютера.
Tactical Unit 2 will be based here under the command of DCI Luther.
Объединение вооружённых сил Европы под совместным командованием – это единственный путь вперёд.
Combining Europe’s military forces under a joint command is the only way forward.
Каждая эскадрилья, под командованием командира эскадрильи, будет состоять из пяти звеньев по пять бомбардировщиков.
Each squadron, in command of a squadron leader will consists of five flights of five bombers each.
Сколько китайских солдат служат в Голубых Беретах, под голубым флагом, служат сегодня под командованием ООН?
How many Chinese troops are serving under the blue beret, serving under the blue flag, serving under the U.N. command in the world today?
Французская армия, что высадилась в Лигурии, сделала это с моего разрешения и под моим командованием.
The French army that has landed in Liguria has done so with my permission, and is under my command.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad