Ejemplos del uso de "комиссия по международной торговле" en ruso con traducción "international trade commission"
Г-н Кристофер Мелли, руководитель программы, Отдел услуг и инвестиций, Комиссия по международной торговле, Соединенные Штаты
Mr. Christopher Melly, Program Manager, Services and Investment Division, International Trade Commission, United States
Комиссия по международной торговле Соединенных Штатов, «Продажа американской сельскохозяйственной продукции на Кубу: некоторые экономические последствия осуществляемых Соединенными Штатами ограничений», Вашингтон, О.К., июль 2007 года.
United States International Trade Commission, “U.S. agricultural sales to Cuba: certain economic effects of U.S. restrictions”, Washington, D.C., July 2007.
2 апреля 2007 года по просьбе Финансового комитета Сената Комиссия по международной торговле (КМТ) Соединенных Штатов Америки начала расследование вопроса о последствиях введенных против Кубы торговых ограничений и ограничений на поездки, касающихся экспорта сельскохозяйственной, рыбной и лесной продукции Соединенных Штатов в эту страну.
On 2 April 2007, at the request of the Senate Finance Committee, the United States International Trade Commission (ITC) launched an investigation into the effect of trade and travel restrictions against Cuba on United States exports of agricultural, fish and forest products to the country.
Хотя эти расследования были проведены, как и ожидалось, в министерстве торговли Соединенных Штатов, Комиссия Соединенных Штатов по международной торговле в конечном счете отклонила примерно половину заявлений ввиду отсутствия ущерба.
While the investigations proceeded as expected at the United States Commerce Department, the United States International Trade Commission ultimately rejected approximately half of the petitions for lack of injury.
Комиссия будет иметь в своем распоряжении доклад Статистического отдела Организации Объединенных Наций и ОЭСР, описывающий Совместную систему по сбору и обработке статистических данных о международной торговле товарами, созданную Статистическим отделом и ОЭСР в ответ на обращенные к международным учреждениям просьбы Комиссии о рационализации их систем сбора и обобщения данных, сокращении дублирования в работе и облегчении бремени стран по представлению данных.
The Commission will have before it a United Nations Statistics Division/OECD report describing the joint United Nations Statistics Division/OECD system for the collection and processing of international merchandise trade statistics, in response to the Commission's requests that international agencies streamline their data-compilation systems, reduce the duplication of work and limit the reporting burden on countries.
создать независимую комиссию по международной торговле.
Create an independent international trade commission.
Согласно докладу комиссии по международной торговле за 2001 год, из-за действия эмбарго экономика Соединенных Штатов теряет свыше 1 млрд. долл. США в год.
According to a 2001 report by the International Trade Commission, the United States economy is losing over $ 1 billion per year due to the embargo.
В докладе Комиссии по международной торговле указывалось, что дело обстоит именно так, и содержится ссылка, в частности, на сектора производства риса и пшеницы, в которых предприниматели Соединенных Штатов могли бы получить выгоду в результате отмены санкций.
The International Trade Commission report found this to be the case and referred in particular to the rice and wheat sectors as being among those where United States business could benefit from the lifting of sanctions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad