Ejemplos del uso de "комитетах" en ruso

<>
Traducciones: todos30328 committee30321 commitee2 otras traducciones5
На выяснение этого ушли месяцы, но то же самое произошло в 660 других местных комитетах: It has taken months to find this out, but the same thing happened in 660 other local boards:
Эта программа прошла презентацию в различных гражданских и культурных центрах, родительских комитетах и других неправительственных организациях. This programme has been presented to various civic and cultural centres, to parents'organizations and to other NGOs.
На выяснение этого ушли месяцы, но то же самое произошло в 660 других местных комитетах: примерно 120000 голосов – 30% от общего количества – так и не были обнародованы. It has taken months to find this out, but the same thing happened in 660 other local boards: roughly 120,000 votes – 30% of the total – were never made public.
Женщины по-прежнему занимают влиятельные и связанные с принятием решений посты в правительственных департаментах и государственных комитетах, а также в частном секторе, профессиональных ассоциациях и прочих объединениях. Women continue to hold influential and decision-making offices within Government Departments and Statutory Boards as well as in the private sector and in professional Associations and other associations.
Для еще большей активизации усилий по подготовке кадров среди малочисленных национальностей государство начиная с 1990 года применяет практику ежегодного отбора группы лиц из числа национальных кадров низового звена для их привлечения к работе в течение определенного периода времени в различных министерствах и комитетах, крупных городах и на ведущих государственных предприятиях, с тем чтобы ознакомить их с передовыми методами управления. In order to make even more strenuous efforts to train cadres of minority nationalities, since 1990 the State has begun the annual practice of selecting a group of persons from ethnic cadres at grass-roots level to work with various ministries and commissions, major cities and key State-owned enterprises for a certain period with a view to their acquiring advanced managerial know-how.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.