Ejemplos del uso de "коммунистом" en ruso
Мой отец был настоящим коммунистом и очень вежливым человеком.
My father was really a communist and a helpful person.
Он не собирался становиться коммунистом и не ожидал, что Горбачёв примет капитализм.
He wasn’t going to become a communist, and he didn’t expect Gorbachev to embrace capitalism.
Они зашли в пиццерию и, даже не поздоровавшись, принялись называть моего сына коммунистом, крёстным сыном Стефано Венути.
They entered the pizzeria without even saying hello and started calling my son a Communist, the godson of Stefano Venuti.
Мы строим планы относительно стран, в которых господствуют коммунисты.
We're working out plans for countries dominated by the Commies.
А коммунисты сказали мне, что я был болен на голову.
And the Commies said that I was sick in the head.
В столь трудные для свободы слова и мысли времена обычным явлением были андерграунд и самиздат, дававшие возможность на выражение других взглядов, чем те, которые официально и произвольно насаждались коммунистами.
In such difficult times for freedom of speech and thought, a common phenomenon was an underground education and samizdat (eng. underground press), which were allowing the expression of other views than those officially and arbitrarily imposed by the Commies.
Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
The Communists were guaranteed a majority in parliament.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad