Ejemplos del uso de "компьютерная графика" en ruso con traducción "computer graphics"

<>
Traducciones: todos18 computer graphics15 otras traducciones3
А это - начало компьютерной графики, And this is the beginning of computer graphics.
Через месяц отдел компьютерной графики все еще не закончил работу. After a month, the computer graphics department still hadn’t finished.
В области компьютерной графики и дизайна интерфейса человек-машина, есть такой термин - позволительность . So, in computer graphics and computer user interface design, there is a term called affordances.
Он спросил в отделе компьютерной графики, во что обойдется создание улучшенного варп-эффекта. He asked the computer graphics department what it would cost to create a better warp effect.
Одной из самых сложных задач в компьютерной графике было создание фото-реалистичного цифрового лица человека. One of the biggest challenges in computer graphics has been being able to create a photo-real, digital human face.
Эти высококвалифицированные люди создали множество новых технологий, в том числе компьютерной графики, полупроводников, сетевого оборудования, новаторского программного обеспечения и самого Интернета. These highly trained people created countless new technologies, including computer graphics, semiconductors, networking equipment, groundbreaking software, and the Internet itself.
Много лет назад я был очень вдохновлён этим рисунком, и спрашивал себя, можно ли использовать компьютерную графику для воспроизведения молекулярного мира. I was very much inspired by this image many years ago, and I wondered whether we could use computer graphics to represent the molecular world.
Он устроил конкурс Нолл против всей команды специалистов ILM по компьютерной графике. Им предстояло создать аналогичные снимки звездных истребителей X-wing и сравнить результаты. He set up a bake-off, Knoll versus the entire ILM computer graphics department: They would work on similar shots of X-wings and compare the results.
В рамках одного из проектов дети мусорщиков из числа представителей списочных каст обучаются печатанию вывесок и плакатов, компьютерной графике, фотографии, ремонту электрических приборов и изготовлению одежды. Children of scavengers among scheduled castes are given training under this project in activities like signboard/screen printing, computer graphics, photography, maintenance of electrical appliances and fabrication of garments.
Пока в 1977 году французский математик Бенуа Мандельброт не догадался, что если при работе с компьютерной графикой использовать формы, названные им фракталами, можно получить формы из природы. And then in 1977, Benoit Mandelbrot, a French mathematician, realized that if you do computer graphics and used these shapes he called fractals, you get the shapes of nature.
Но я верю, что мы на верном пути, и когда получим данные, то сможем определить стили, шаблоны, формулы и тому подобное - как вы уже видели с миром компьютерной графики. But I believe we're on a path now, when we get to data, that we can distill styles, and templates, and formulas, and all these kinds of things, again, that you've seen happen in the computer graphics world.
В 1986-м году Нолл — все еще простой оператор — попросил разрешить ему познакомиться с только что созданной при ILM студией компьютерной графики Pixar и с системой, которую на ней разработали. In 1986, Knoll, still just a camera operator, asked for a tour of ILM’s fledgling computer graphics group and the machine it had built: the Pixar.
Ha TEDxUSC пионер в области компьютерной графики Пол Дебевек объясняет захватывающую технологию, лежащую в основе цифровой Эмили, созданного цифровым способом лица настолько реалистичного, что оно не проигрывает в сравнении с кинокадрами. At TEDxUSC, computer graphics trailblazer Paul Debevec explains the scene-stealing technology behind Digital Emily, a digitally constructed human face so realistic it stands up to multiple takes.
Примерно в это же время у Нолла впервые появилась возможность (отчасти благодаря его работе над программой) заняться компьютерной графикой в кино — для съемок фильма Джеймса Кэмерона (James Cameron) «Бездна» (The Abyss). Around this time, partially because of his work on the program, Knoll got his first chance to work in computer graphics for a movie — James Cameron’s The Abyss.
В течение следующих 5 минут я объясню вам процесс, в ходе которого мы попытались создать на компьютере достаточно фото-реалистичное лицо с помощью разработанной нами технологии компьютерной графики, а также нескольких коллег из компании Image Metrics. And what I'm going to do in the next five minutes is take you through a process where we tried to create a reasonably photo-realistic computer-generated face, using some computer graphics technology we've developed, and also some collaborators at a company called Image Metrics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.