Exemples d'utilisation de "конвейере" en russe
Мы все как в кино "Я люблю Люси" на великом сборочном конвейере информации, и мы никак не успеваем.
We're all "I Love Lucy" on a great assembly line of information, and we can't keep up.
Подвешенный вверх тормашками на ленточном конвейере, их горла разрезаны в длину, и их оставляют, чтобы кровоточить до смерти.
Dangled upside down on a conveyor belt, their throats are slit, and they are left to bleed to death.
Предположим, что требуется узнать, сколько времени затрачивает сотрудник на определенную операцию на конвейере, или определить время, необходимое для выполнения заказа в экспресс-кафе в часы пик.
Let's say that you want find out how long it takes for an employee to complete an assembly line operation or a fast food order to be processed at peak hours.
Преобразование содержимого, выполняемое в транспортном конвейере.
Content conversion that's done in the transport pipeline.
Столкнувшись с перспективой восемь часов в день заниматься однообразной, монотонной работой на конвейере или на разогреве гамбургеров, они предпочитают более высокую оплату труда и не столь длинный рабочий день, что и предлагает секс-индустрия.
Faced with the prospect of monotonous, repetitive work for eight hours a day on an assembly line or flipping hamburgers, they prefer the higher pay and shorter hours that the sex industry offers.
Общие сведения о транспортном конвейере в Exchange 2016
Overview of the transport pipeline in Exchange 2016
В секторах с более высоким содержанием трудового капитала – например, электронные товары народного потребления – гораздо более высокие затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, чем в секторе обуви, так что производство этих товаров на сборочном конвейере в стране с низким уровнем стоимости жизни, вероятно, является не очень дорогостоящим по сравнению с затратами на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы и другими невидимыми затратами.
Sectors with a higher human capital content – electronic consumer goods, for example, – have much higher R&D costs than the shoe sector, so manufacturing these goods on an assembly line in a low-cost country is probably not very costly in comparison to R&D and other intangible costs.
Цель — отклонять слишком большие сообщения в транспортном конвейере как можно раньше.
The goal is to reject messages that are too large as early in the transport pipeline as possible.
Поток обработки исходящей почты в транспортном конвейере на пограничных транспортных серверах
Outbound mail flow in the transport pipeline with Edge Transport servers
Журналы транспорта предоставляют сведения о том, что происходит в транспортном конвейере.
Transport logs provide information about what's happening in the transport pipeline.
Поток обработки входящей почты в транспортном конвейере на пограничных транспортных серверах
Inbound mail flow in the transport pipeline with Edge Transport servers
Сведения о потоке обработки почты и транспортном конвейере в Exchange 2016.
Learn about mail flow and the transport pipeline in Exchange 2016.
Поток обработки входящей почты в транспортном конвейере (без пограничных транспортных серверов)
Inbound mail flow in the transport pipeline (no Edge Transport servers)
Поток обработки исходящей почты в транспортном конвейере (без пограничных транспортных серверов)
Outbound mail flow in the transport pipeline (no Edge Transport servers)
Агент ведения журнала зарегистрирован в событиях классификатора OnSubmittedMessage и OnRoutedMessage на транспортном конвейере.
The Journaling agent is registered on the OnSubmittedMessage and OnRoutedMessage categorizer events in the transport pipeline.
Дополнительные сведения о транспортном конвейере см. в статье Поток обработки почты и транспортный конвейер.
For more information about the transport pipeline, see Mail flow and the transport pipeline.
служб в транспортном конвейере на локальном сервере Exchange Server или удаленных серверах Exchange Server;
Services in the transport pipeline on the local Exchange server or on remote Exchange servers.
Дополнительные сведения о классификаторе и транспортном конвейере см. в статье Поток обработки почты и транспортный конвейер.
For more information about the categorizer and the transport pipeline, see Mail flow and the transport pipeline.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité